Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descansa Tranquilo
Ruhe in Frieden
United
Kingdom
2 A
La
Reconquista
United
Kingdom
2 A
La
Reconquista
Aunque
mi
padre
y
mi
madre
me
dejaren
Wenn
mich
Vater
und
Mutter
verlassen
Con
todo
Dios
me
recogerá
Wird
Gott
mich
dennoch
aufnehmen
La
fiesta
estaba
llena
y
ellos
cruzaron
la
mirada
Die
Party
war
voll,
sie
tauschten
Blicke
aus
En
una
noche
de
aventura
su
historia
quedo
plasmada
In
einer
Abenteuernacht
war
ihre
Geschichte
festgehalten
Un
momento
de
placer
fue
lo
que
el
uno
al
otro
quiso
Ein
Moment
Lust
war
alles,
was
sie
wollten
Y
después
seguir
su
rumbo
sin
tener
más
compromisos
Dann
weiter
ohne
weitere
Verpflichtungen
Al
paso
de
los
meses
ella
se
queja
de
su
vientre
Monate
später
klagt
sie
über
ihren
Bauch
El
doctor
confirma
que
da
a
luz
para
noviembre
Der
Arzt
bestätigt
Geburt
im
November
No
quiere
a
la
criatura
le
incomoda
con
los
meses
Sie
will
das
Kind
nicht,
es
stört
sie
mit
den
Monaten
Ella
tiene
diecisiete
y
el
padre
no
aparece
Sie
ist
siebzehn,
der
Vater
taucht
nicht
auf
Quiere
seguir
su
vida
sin
sentirse
culpable
Sie
will
ihr
Leben
schuldfrei
weiterleben
Y
se
la
entrega
a
su
madre
para
que
se
haga
responsable
Übergibt
es
ihrer
Mutter,
die
Verantwortung
übernimmt
El
niño
crece
papi
y
mami
dieron
vuelo
Das
Kind
wächst,
Papa
und
Mama
sind
weg
Y
sus
figuras
paternales
son
abuela
y
abuelo
Seine
Elternfiguren
sind
Oma
und
Opa
Quiere
ir
para
la
calle
con
un
saco
de
rencores
Er
will
auf
die
Straße
mit
voller
Verbitterung
Abuelos
no
lo
para
ellos
ya
están
mayores
Großeltern
halten
ihn
nicht,
sie
sind
zu
alt
Les
grita
los
insulta
cuando
se
sienten
alterado
Er
schreit
sie
an,
beleidigt
sie
bei
Aufregung
Y
ellos
con
pena
aun
miran
a
un
niño
abandonado
Und
sie
schauen
traurig
auf
ein
verlassenes
Kind
Nunca
le
importe
a
mami
mi
padre
no
dio
cara
Mama
kümmerte
nie,
Papa
stellte
sich
nicht
Abuela
esta
viejita
y
la
calle
es
quien
me
ampara
Oma
ist
alt,
die
Straße
schützt
mich
Abuelo
ora
de
rodillas
en
el
mismo
sitio
fijo
Opa
kniet
und
betet
am
gleichen
Ort
Para
él
no
es
como
un
nieto
para
él
es
como
un
hijo
Für
ihn
kein
Enkel,
als
Sohn
er
ihn
sieht
Dios
cuida
a
Raulito
ya
no
me
queda
fuerzas
Gott
beschütze
Raulito,
ich
habe
keine
Kraft
Y
si
es
tu
voluntad
sus
pasos
endereza
Richte
seine
Schritte
nach
deinem
Willen
Alarga
mis
años
para
ver
si
se
reconcilia
Vermehr
meine
Jahre,
Versöhnung
zu
sehen
Él
no
tiene
a
mas
nadie
somos
su
única
familia
Er
hat
niemanden,
wir
sind
seine
Familie
//Cuando
llega
el
frio,
cuando
el
alma
llora
//Wenn
Kälte
kommt,
wenn
die
Seele
weint
Descansa
tranquilo
Él
no
te
abandona//
Ruhe
in
Frieden,
Er
verlässt
dich
nicht//
Raulito
es
un
joven
lleno
de
rebeldía
Raulito
ist
jung
und
voller
Rebellion
Que
no
tuvo
las
respuestas
cuando
él
más
las
pedía
Er
bekam
nie
Antworten,
wenn
er
sie
brauchte
Abuelo
esta
en
cama
abuela
esta
en
las
mismas
Opa
liegt
im
Bett,
Oma
ebenso
Y
que
cuando
ellos
falten
es
su
gran
enigma
Wenn
sie
nicht
mehr
sind,
ist
sein
großes
Rätsel
En
la
calle
hace
daño
las
normas
él
las
dicta
Auf
der
Straße
schadet
er,
diktiert
Regeln
Para
él
mami
está
muerta
deambula
adicta
Mama
ist
tot
für
ihn,
Süchtige,
umherirrend
Si
algún
día
ve
a
su
padre
él
tiene
bien
consiente
Wenn
er
seinen
Vater
sieht,
ist
er
sich
bewusst
Que
romperle
la
cara
no
sería
suficiente
Dass
das
Zerschlagen
seines
Gesichts
nicht
reicht
No
confía
en
nadie
tampoco
perdona
Er
vertraut
niemandem,
vergibt
auch
nicht
Su
concepto
de
amor
es
que
el
amor
te
abandona
Sein
Liebesbegriff:
Liebe
verlässt
dich
Juega
con
las
mujeres
que
cruzan
sus
pasos
Er
spielt
mit
Frauen
auf
seinem
Weg
Pues
prefiere
rechazar
antes
de
sentir
rechazo
Weil
Ablehnung
ihm
besser
ist
als
Zurückweisung
Un
cordel
en
la
cintura
y
un
rencor
que
lo
consume
Ein
Seil
an
der
Taille,
Groll
verzehrt
ihn
Es
un
joven
quebrantado
pero
nadie
lo
asume
Ein
gebrochener
Junge,
niemand
nimmt
es
an
Y
aunque
él
aparenta
que
no
hay
nada
que
le
duela
Obwohl
er
vorspielte,
nichts
täte
ihm
weh
En
el
fondo
es
aquel
niño
abandonado
en
la
casa
de
su
abuela
Ist
er
innen
das
Kind
bei
seiner
Oma
//Cuando
llega
el
frio,
cuando
el
alma
llora
//Wenn
Kälte
kommt,
wenn
die
Seele
weint
Descansa
tranquilo
Él
no
te
abandona//
Ruhe
in
Frieden,
Er
verlässt
dich
nicht//
Así
hay
miles
de
jóvenes
viviendo
en
el
descuido
So
leben
Tausende
Jugendliche
verwahrlost
Porque
creen
que
el
mundo
los
hecho
al
olvido
Weil
sie
glauben,
die
Welt
vergaß
sie
No
hay
día
de
las
madres
no
hay
día
de
los
padres
Kein
Muttertag,
kein
Vatertag
Cuando
el
amor
se
cierra
el
odio
se
abre
Wenn
sich
Liebe
schließt,
öffnet
sich
Hass
Pero
no
está
solo
pero
no
está
sola
Aber
du
bist
nicht
allein,
nein,
nicht
allein
Mira
a
tu
alrededor
mira
al
mar
mira
las
olas
Schau
um
dich,
sieh
das
Meer,
sieh
die
Wellen
Mira
al
cielo
y
las
montañas
si
es
grande
el
vacío
Sieh
Himmel
und
Berge,
wenn
die
Leere
groß
ist
Más
grande
es
quien
que
te
acompaña
Größer
ist,
der
dich
begleitet
Aunque
no
tengas
un
padre
que
te
aconseje
Auch
ohne
Vater,
der
dich
berät
Una
madre
que
te
abrace
un
hermano
que
te
escuche
Mutter,
die
umarmt,
Bruder,
der
dir
zuhört
O
alguien
que
los
reemplace
Oder
jemand,
der
sie
ersetzt
Si
Dios
viste
a
los
lirios
y
cuida
de
las
aves
Wenn
Gott
Lilien
kleidet
und
Vögel
versorgt
También
cuidara
de
ti
porque
Dios
todo
lo
sabe
Wird
er
auch
für
dich
sorgen,
Gott
weiß
alles
Jesús
no
te
rechaza
ni
te
desamparara
Jesus
lehnt
dich
nicht
ab,
wird
dich
nicht
verlassen
Si
los
tuyos
se
alejasen
Él
te
recogerá
Wenn
Deine
dich
verlassen,
wird
Er
dich
aufnehmen
Te
amparara
en
su
sombra
te
guardara
en
sus
alas
Er
beschattet
dich,
birgt
dich
in
seinen
Flügeln
Su
amor
nunca
caduca
al
contrario
siempre
esta
Seine
Liebe
endet
nie,
ist
immer
da
Te
lo
demostró
con
sangre
por
nosotros
el
castigo
Er
zeigte
es
mit
Blut,
Strafe
für
uns
No
importa
quien
se
ha
ido
Él
está
contigo
Egal
wer
ging,
Er
ist
mit
dir
Te
lo
demostró
con
sangre
por
nosotros
el
castigo
Er
zeigte
es
mit
Blut,
Strafe
für
uns
Dios,
padre
y
madre
y
el
mejor
amigo
Gott,
Vater,
Mutter
und
bester
Freund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.