Ivan B - Thrones - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivan B - Thrones




Thrones
Престолы
You say I′m saving your life every time it's pourin′
Ты говоришь, что я спасаю твою жизнь каждый раз, когда льет дождь
I'm okay with it, thank you, don't crown me for it
Я не против, спасибо, не нужно короновать меня за это
Yeah, I′m driving a foreign, still paying for it
Да, я вожу иномарку, все еще выплачиваю за нее
Broke down again, my drive kept me going
Снова сломалась, но мое стремление гнало меня вперед
Yeah, I hear the whispers, yeah, I hear the talks
Да, я слышу шепот, да, я слышу разговоры
If I give it up, I′ll give it all to God
Если я брошу все, я отдам все Богу
Have a lot to clean, I'm messin′ up a lot
Многое нужно исправить, я многое порчу
If it doesn't break you, you′re not at the top
Если это тебя не сломает, ты не на вершине
I can tell you now, I've been feeling fine
Могу сказать тебе сейчас, я чувствую себя прекрасно
I′m just focused on the grind, yeah
Я просто сосредоточен на работе, да
Everybody gonna come and go, yeah, happens all the time
Все приходят и уходят, да, это происходит постоянно
No more playing these games
Хватит играть в эти игры
No more playing these games
Хватит играть в эти игры
Look how far we all came
Посмотри, как далеко мы все зашли
All I gotta say is
Все, что я хочу сказать:
You ain't bringing me down, you ain't bringing me down, you ain′t bringing me down
Ты не сломишь меня, ты не сломишь меня, ты не сломишь меня
You ain′t bringing me down, you ain't bringing me down, you ain′t bringing me down
Ты не сломишь меня, ты не сломишь меня, ты не сломишь меня
I see the moment, yeah, I need it now
Я вижу этот момент, да, он мне нужен сейчас
All I gotta say is, all I gotta say is, you ain't bringing me down
Все, что я хочу сказать, все, что я хочу сказать, ты не сломишь меня
Yeah
Да
I′ve elevated to a higher level
Я поднялся на более высокий уровень
The stomach flu in this industry, I'ma never settle
В этой индустрии, как желудочный грипп, я никогда не успокоюсь
I pop in a couple of minutes I need me a sponsor ′bout kettle
Я появлюсь на пару минут, мне нужен спонсор, что-то вроде Kettle
You ain't real if you got a Geppetto
Ты не настоящий, если у тебя есть Джеппетто
Say I'm surrounded by competition
Говорят, что я окружен конкуренцией
But it deems like I′m runnin′ through meadows, agh!
Но мне кажется, что я бегу по лугам, а!
They run them out when they got nothing to talk about
Они выдыхаются, когда им не о чем говорить
Look in the mirror, like how could they stop me now?
Смотрю в зеркало, как они могут остановить меня сейчас?
Looked up to Heaven, forgot what I'm crying ′bout
Взглянул на небеса, забыл, о чем я плакал
I don't take answers from people who give me doubts
Я не принимаю ответы от людей, которые вызывают у меня сомнения
Used to be scared what they thought when they listened
Раньше боялся, что они подумают, когда слушают
The shots that they gave me gave me ammunition
Выстрелы, которые они в меня пускали, дали мне боеприпасы
Passin′ the limits, we dogs among kins
Превышая лимиты, мы - собаки среди своих
See what they can't see, we call that a vision
Видеть то, что они не видят, мы называем это видением
Same team, same fit when I roll out
Та же команда, та же одежда, когда я выхожу
You didn′t want me back then, what you want now?
Ты не хотела меня тогда, чего ты хочешь сейчас?
You can buy the kicks, can you ball out?
Ты можешь купить кроссовки, но можешь ли ты выделиться?
I'ma run the game 'til you see me crawl out
Я буду управлять игрой, пока ты не увидишь, как я выползаю
Used to wish upon a star
Раньше загадывал желание на звезду
′Til I decided to be one, the moment I need one
Пока не решил сам стать ею, в тот момент, когда она мне нужна
It′s not what's been done before but what you overcome
Важно не то, что было сделано раньше, а то, что ты преодолел
What do you wanna become?
Кем ты хочешь стать?
I can tell you now, I′ve been feeling fine
Могу сказать тебе сейчас, я чувствую себя прекрасно
I'm just focused on the grind, yeah
Я просто сосредоточен на работе, да
Everybody gonna come and go, yeah, happens all the time
Все приходят и уходят, да, это происходит постоянно
No more playing these games
Хватит играть в эти игры
No more playing these games
Хватит играть в эти игры
Look how far we all came
Посмотри, как далеко мы все зашли
All I gotta say is
Все, что я хочу сказать:
You ain′t bringing me down, you ain't bringing me down, you ain′t bringing me down
Ты не сломишь меня, ты не сломишь меня, ты не сломишь меня
You ain't bringing me down, you ain't bringing me down, you ain′t bringing me down
Ты не сломишь меня, ты не сломишь меня, ты не сломишь меня
I see the moment, yeah, I need it now
Я вижу этот момент, да, он мне нужен сейчас
All I gotta say is, all I gotta say is, you ain′t bringing me down
Все, что я хочу сказать, все, что я хочу сказать, ты не сломишь меня
This is tough on the mind but I'm built for the task
Это тяжело для разума, но я создан для этой задачи
Like, who goes to the gym not expecting to sweat?
Кто ходит в спортзал, не ожидая попотеть?
Who steps on the court that′s afraid of the net?
Кто выходит на корт, боясь сетки?
Who lives for a dream just to be like the rest?
Кто живет мечтой, чтобы быть как все?
Answers don't come if you′re taking a guess
Ответы не приходят, если ты гадаешь
Work 'til there′s nothing left, I want another set
Работай, пока не останется сил, я хочу еще один подход
If you're still standing there, you're not tired yet
Если ты все еще стоишь, ты еще не устал
Oh yeah, I feel it now
О да, я чувствую это сейчас
The lights are gettin′ brighter, I hear the crowd
Огни становятся ярче, я слышу толпу
I hear the drums, your heart′s beatin' loud
Я слышу барабаны, твое сердце бьется громко
You got the moment, can you make ′em proud?
У тебя есть момент, можешь ли ты заставить их гордиться?
Everybody said it wasn't possible
Все говорили, что это невозможно
Everybody never saw this comin′
Никто этого не ожидал
Never stop, now I feel unstoppable
Никогда не останавливайся, теперь я чувствую себя неудержимым
Takin' shots, honey season′s comin'
Делаю броски, медовый сезон приближается
I don't need no one to give me a crown
Мне не нужна корона ни от кого
I don′t need no one to build me a throne
Мне не нужен никто, чтобы построить мне трон
I don′t believe you're a king of anything
Я не верю, что ты король чего-либо
If you′re not the one who built it his own
Если ты не тот, кто построил его сам
Same style, same casts
Тот же стиль, тот же состав
Comin' quick, news flash (Coming for)
Иду быстро, экстренное сообщение (Иду за)
Prime time, game time
Прайм-тайм, время игры
Bright lights, new heights
Яркие огни, новые высоты
I′ma build my throne
Я построю свой трон
I can tell you now (yeah), I've been feeling fine
Могу сказать тебе сейчас (да), я чувствую себя прекрасно
I′m just focused on the grind, yeah (Yeah)
Я просто сосредоточен на работе, да (Да)
Everybody gonna come and go, yeah, happens all the time
Все приходят и уходят, да, это происходит постоянно
No more playing these games (Woo)
Хватит играть в эти игры (У)
No more playing these games (Yeah)
Хватит играть в эти игры (Да)
Look how far we all came (Yeah)
Посмотри, как далеко мы все зашли (Да)
(Look how far we came, look how far we came)
(Посмотри, как далеко мы зашли, посмотри, как далеко мы зашли)
All I gotta say is
Все, что я хочу сказать:
You ain't bringing me down, you ain't bringing me down
Ты не сломишь меня, ты не сломишь меня
You ain′t bringing me down (No)
Ты не сломишь меня (Нет)
You ain′t bringing me down, you ain't bringing me down, you ain′t bringing me down
Ты не сломишь меня, ты не сломишь меня, ты не сломишь меня
I see the moment, yeah, I need it now (Woo)
Я вижу этот момент, да, он мне нужен сейчас (У)
I see the moment, yeah, I need it now
Я вижу этот момент, да, он мне нужен сейчас
All I gotta say is, you ain't bringing me down
Все, что я хочу сказать, ты не сломишь меня






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.