Ivan Cattaneo - Big-Bang - перевод текста песни на английский

Big-Bang - Ivan Cattaneoперевод на английский




Big-Bang
Big-Bang
Dipingo Universi e mostri simpatici
I paint universes and friendly monsters,
E inghiotto canzoni che non portano a niente
And swallow songs that lead to nowhere.
Così mentre tu mi inviti al decimo assaggio d'amore
So while you invite me to the tenth taste of love,
I tre elefanti gialli incominciano la danza
The three yellow elephants begin their dance
Degli atomi & molecole
Of atoms & molecules.
Sono formica diabetica pronta ad approfittare
I'm a diabetic ant ready to take advantage
Di ogni momento mieloso
Of every sweet moment.
Qui non esiste proprio più niente da fare... solo godere
There's nothing left to do here... just enjoy.
Non devo più muovere un dito... se non che io lo voglia
I don't have to lift a finger... unless I want to.
Ho tanto tempo con me... tutto il tempo è per me
I have so much time with myself... all the time is mine.
Le fabbriche-automatiche hanno coperto di erba
The automatic factories have covered their roofs with grass
I loro tetti per rimediare al pezzo di prato rubato
To make up for the piece of meadow stolen.
Tutto è perfetto... la macchina sta lavorando per me
Everything is perfect... the machine is working for me,
Regalandomi benessere
Giving me well-being.
Ed io sono il castoro ai beni di consumo
And I'm the beaver of consumer goods.
Quando scendo per strada tocco chi voglio...
When I walk down the street, I touch whoever I want...
Ci si può stendere anche
We can even lie down
Sull'asfalto e di sera mi riempio il palato di fiori
On the asphalt, and in the evening I fill my palate with flowers
Mentre guardo una fiaba a colori in TV
While watching a color fairy tale on TV.
Sollevo il telefono ed il suo tu... tu... tu...
I lift the phone and its you... you... you...
Mi il La per l'accordatura
Gives me the A for tuning
Alla mia chitarra invertita
To my inverted guitar.
Oh! Le morali melliflue dei radar maliziosi
Oh! The honeyed morals of malicious radars
Sono molto lontane
Are very far away.
Non c'è più niente da urtare...
There's nothing left to bump into...
Non c'è più niente contro cui lottare
There's nothing left to fight against.
Così la mia logica di fragola ha scelto campi d'Acacia
So my strawberry logic has chosen fields of Acacia
E rinoceronti viola che danzano
And purple rhinos that dance
Lungo precipizi ricolmi di zucchero
Along sugar-filled precipices.
Gli eserciti shockanti dei generali-finocchi
The shocking armies of the general-queers
Fanno spedizioni d'amore
Make expeditions of love
Per collaudare nuovi ragazzini su Giove
To test new boys on Jupiter.
Il filo di Arianna si è spezzato
Ariadne's thread has broken,
Ed i fiumi escono disobbedienti dal loro letto
And the rivers flow disobediently from their beds
Per amoreggiare nel letto di altri
To make love in the beds of others.
Mentre nelle piazze di Russia e di Cuba
While in the squares of Russia and Cuba
I corpi freschi si annodano in amore
Fresh bodies knot themselves in love.
Grandi palazzi di cristallo verde
Large palaces of green crystal
Che si estendono lungo praterie dai tramonti di seta
That stretch along meadows with silk sunsets
Ospitano simpatici esseri affannosamente occupati
Host friendly beings busily occupied
In orgasmi di condominio
In condominium orgasms.
Oh! Luna Marte Nettuno... non sono più vergini
Oh! Moon, Mars, Neptune... are no longer virgins,
E non lo siamo più nemmeno noi...
And neither are we anymore...
Teneri ragazzini dai culi spaccati!
Tender boys with broken asses!
La memoria-boomerang riconduce spesso sino
The boomerang memory often leads back to the
Al BIG-BANG esplosione e Genesi dell'universo
BIG-BANG, the explosion and Genesis of the universe
E della nostra vecchia signora rugosa Terra
And our old wrinkled lady Earth.
Ma adesso i ragazzi posseggono le loro madri
But now the boys possess their mothers,
E i loro padri sanno amare anche altri padri
And their fathers know how to love other fathers too.
La chiesa cattolica ha trovato Dio su Saturno
The Catholic Church found God on Saturn.
Amerai Iddio tuo come te stesso! L'hai mai pensato?
Love your God as yourself! Have you ever thought about it?
Potresti essere tu stesso... o tutti noi...
It could be you... or all of us...
Tutti noi siamo Dio!
We are all God!
Vecchi presidenti e regnanti delle antiche nazioni
Old presidents and rulers of ancient nations
Posseggono ora piccoli orticelli e colonie
Now own small gardens and colonies,
Anche nel giardino del vicino
Even in the neighbor's yard.
Questa sera sono arrivato troppo presto
Tonight I arrived too early
Alla tua casa di vetro
At your glass house,
Così ho amato per l'ennesima volta
So I loved for the umpteenth time.
Oh! Non ricordo se fosse tuo padre o tua madre
Oh! I don't remember if it was your father or your mother,
Ma ti volevo dire che qualcosa non quadra
But I wanted to tell you that something doesn't add up.
Dicono che per arrivare alle porte del Paradiso
They say that to get to the gates of Paradise,
Da dove ci hanno scacciato
From where we were cast out,
Non bisogna andare avanti
We must not go forward,
Altrimenti ci si allontana sempre più...
Otherwise we get further and further away...
C'è proprio qualcosa che non quadra...
There really is something wrong...
Io sono veramente stanco
I am really tired.
Oh! Dammi una gomma per cancellare l'Universo
Oh! Give me an eraser to erase the Universe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.