Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
tuo
amore
non
so
rinunciare
Auf
deine
Liebe
kann
ich
nicht
verzichten
Come
un
bimbo
tutto
voglio
avere
Wie
ein
Kind
will
ich
alles
haben
E
perciò
io
ti
amerò
Und
deshalb
werde
ich
dich
lieben
Io
ti
amerò,
ti
amerò
Ich
werde
dich
lieben,
dich
lieben
Cerca
almeno
di
poter
capire
Versuche
wenigstens
zu
verstehen
Che
il
mio
amore
non
so
controllare
Dass
ich
meine
Liebe
nicht
kontrollieren
kann
E
perciò
io
ti
amerò
Und
deshalb
werde
ich
dich
lieben
Io
ti
amerò,
ti
odierò
Ich
werde
dich
lieben,
dich
hassen
Ti
amerò
anche
se
tu
non
vorrai
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
du
nicht
willst
Ti
amerò,
ti
odierò,
ti
amerò
Ich
werde
dich
lieben,
dich
hassen,
dich
lieben
Vedo
i
miei
sogni
rotolare
Ich
sehe
meine
Träume
davonrollen
Fiumi
di
lava
verso
il
mare
Lavaströme
zum
Meer
hin
L'odio
& l'amore
è
un
gioco
uguale
Hass
& Liebe
ist
ein
gleiches
Spiel
Per
te
che
idiota
getti
la
vita
Für
dich,
die
du
töricht
dein
Leben
wegwirfst
Getti
la
vita
e
vai
Dein
Leben
wegwirfst
und
gehst
Il
tuo
sguardo
io
saprò
aspettare
Auf
deinen
Blick
werde
ich
warten
können
E
forse
un
giorno
mi
saprai
capire
Und
vielleicht
wirst
du
mich
eines
Tages
verstehen
können
E
perciò
io
ti
amerò
Und
deshalb
werde
ich
dich
lieben
Io
ti
amerò,
ti
odierò
Ich
werde
dich
lieben,
dich
hassen
Ti
amerò
anche
se
tu
non
vorrai
Ich
werde
dich
lieben,
auch
wenn
du
nicht
willst
Ti
amerò,
ti
odierò,
ti
amerò
Ich
werde
dich
lieben,
dich
hassen,
dich
lieben
Dirotto
un
aereo
in
paradiso
Ich
entführe
ein
Flugzeug
ins
Paradies
Ma
non
so
catturare
un
tuo
sorriso
Aber
ich
kann
dein
Lächeln
nicht
einfangen
E
posso
anche
amare
senza
toccarti
Und
ich
kann
auch
lieben,
ohne
dich
zu
berühren
Ma
io
col
mio
odio
vorrei
spaccarti
Aber
ich,
mit
meinem
Hass,
möchte
dir
Il
cuore
in
due
parti
Das
Herz
in
zwei
Teile
spalten
Una
per
l'odio
e
l'altra
per
l'amore
Einen
für
den
Hass
und
den
anderen
für
die
Liebe
Ti
amerò,
ti
odierò,
ti
amerò
Ich
werde
dich
lieben,
dich
hassen,
dich
lieben
Odio
& amore
Hass
& Liebe
E
quel
che
ti
do
Ist
das,
was
ich
dir
gebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Zitelli, Ivan Cattaneo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.