Текст и перевод песни Ivan Cattaneo - Ricordati di te!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordati di te!
Remember yourself!
Caro
amico
My
dear
friend
Non
si
vive
più
così
This
is
no
way
to
live
Camminando
sopra
il
mondo
Walking
all
over
the
world
Noi
sonnambuli!
We
sleepwalkers!
Carta
d′identità
Identity
cards
Noi
non
siamo
storia...
We
are
not
history...
Neanche
geografia!
Not
even
geography!
Siamo
dentro
We
are
inside
Qui
giù
in
fondo
Here
down
below
Dove
ormai
c'è
vento
Where
there
is
only
wind
E
niente
troverai
And
you
will
find
nothing
Di
te
ti
sei
dimenticato
ormai!
You
have
forgotten
about
yourself!
C′è
un
dio
che
dorme
There
is
a
sleeping
god
Non
l'hai
svegliato
mai
Whom
you
have
never
awakened
Tu
l'hai
cercato
fuori
e
invece
è
lì...
Lui
è
lì
You
sought
him
outside,
but
he
is
there...
he
is
there
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Dai,
ricordati
di
te!
Come
on,
remember
yourself!
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Del
freddo
che
si
ha
dentro,
uoh
uoh
Of
the
cold
that
is
within,
oh
oh
Non
sei
mai
stato
amico
di
te
stesso!
You
have
never
been
a
friend
to
yourself!
Caro
amico
My
dear
friend
Non
si
vive
più
così
This
is
no
way
to
live
Noi
non
siamo
il
Mondo
We
are
not
the
World
Siam
qualcosa
in
più!
We
are
something
more!
Ma
passando
sul
Pianeta
But
watching
the
Planet
Ci
siam
distratti
un
po′
We
got
distracted
a
little
Provaci
anche
tu
You
try
it
too
Socchiudi
gli
occhi
Close
your
eyes
for
a
moment
Entra
e
vai
più
giù
Go
deeper
and
deeper
C′è
un
dio
che
dorme
There
is
a
sleeping
god
Non
l'hai
svegliato
mai
Whom
you
have
never
awakened
Tu
l′hai
cercato
fuori
e
invece
è
lì...
lui
è
lì
You
sought
him
outside,
but
he
is
there...
he
is
there
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Dai,
ricordati
di
te!
Come
on,
remember
yourself!
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Del
freddo
che
si
ha
dentro,
uoh
uoh
Of
the
cold
that
is
within,
oh
oh
Non
sei
mai
stato
amico
di
te
stesso!
You
have
never
been
a
friend
to
yourself!
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Dai,
ricordati
di
te!
Come
on,
remember
yourself!
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Ricordati
di
te!
Remember
yourself!
Del
freddo
che
si
ha
dentro,
uoh
uoh
Of
the
cold
that
is
within,
oh
oh
Quando
la
luna
sembra
spenta!
When
the
moon
seemed
out!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.