Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
tempo
è
fermo
intorno
a
me
Die
Zeit
steht
still
um
mich
herum
Cà,
restu
cà
Hier,
bleib
hier
Pensando
sempre:
"Tornerà"
Ich
denke
immer:
"Sie
kommt
zurück"
Sperando
che
Hoffend,
dass
Questo
momento
passerà
Dieser
Moment
vorübergeht
E
lei
verrà
Und
sie
kommt
Vurrà
sta
sempe
'nzieme
a
mme
Sie
will
für
immer
bei
mir
sein
Come
era
bello
stare
accanto
Wie
schön
war
es,
an
deiner
Seite
zu
sein
Consumando
ogni
momento
Jeden
Moment
auskostend
Sempe
aggi'a
desiderà
Ich
muss
immer
noch
sehnen
Facenno
ammore
pe'
respirà
Liebe
machen,
um
zu
atmen
M'e
fatt
crirere
a
n'ammore
ca
nun
ce
sta
Lässt
mich
an
eine
Liebe
glauben,
die
es
nicht
gibt
Ma
comm
faccio
a
pensà
ca
nun
vuò
turnà?
Aber
wie
soll
ich
denken,
dass
du
nicht
zurückkommen
willst?
Nun
è
overo
Es
ist
nicht
wahr
Nun
ce
crero
Ich
glaub
es
nicht
Ca
chist'ammore
fernesc
ricenn
ciao
Dass
diese
Liebe
endet
mit
einem
"Ciao"
Si
tu
chell'aria
ca
me
serve
pe'
respirà
Du
bist
die
Luft,
die
ich
zum
Atmen
brauche
Non
c'è
storia
Es
gibt
kein
Zurück
Si
riest
luntano
Wenn
du
weit
weg
bist
Non
so
nemmeno
come
mai
Ich
weiß
nicht
mal,
warum
Hai
detto
no
Du
nein
gesagt
hast
Al
tuo
futuro
'nziem
a
mme
Zu
unserer
gemeinsamen
Zukunft
Ero
convinto
dell'incanto
Ich
war
überzeugt
vom
Zauber
Era
nato
in
poco
tempo
Der
in
kurzer
Zeit
entstand
Ero
pronto,
aggi'a
giurà
Ich
war
bereit,
zu
schwören
E
tu
me
lasse
senza
parlà
Und
du
verlässt
mich
ohne
ein
Wort
M'e
fatt
crirere
a
n'ammore
ca
nun
ce
sta
Lässt
mich
an
eine
Liebe
glauben,
die
es
nicht
gibt
Ma
comm
faccio
a
pensà
ca
nun
vuò
turnà?
Aber
wie
soll
ich
denken,
dass
du
nicht
zurückkommen
willst?
Nun
è
overo
Es
ist
nicht
wahr
Nun
ce
crero
Ich
glaub
es
nicht
Ca
chist'ammore
fernesc
ricenn
ciao
Dass
diese
Liebe
endet
mit
einem
"Ciao"
Si
tu
chell'aria
ca
me
serve
pe'
respirà
Du
bist
die
Luft,
die
ich
zum
Atmen
brauche
Lontano
da
me
Fern
von
mir
Comm
te
sient,
mo
vulesse
sapè
Wie
fühlst
du
dich?
Ich
möchte
es
wissen
Se
già
hai
truvat
n'ato
'nnammurato
Hast
du
schon
einen
anderen
Liebhaber
gefunden
O
stai
pensann
'e
me
turnà
a
chiammà
Oder
denkst
du
daran,
mich
zurückzurufen
M'e
fatt
crirere
a
n'ammore
ca
nun
ce
sta
Lässt
mich
an
eine
Liebe
glauben,
die
es
nicht
gibt
Ma
comm
faccio
a
pensà
ca
nun
vuò
turnà?
Aber
wie
soll
ich
denken,
dass
du
nicht
zurückkommen
willst?
Nun
è
overo
Es
ist
nicht
wahr
Nun
ce
crero
Ich
glaub
es
nicht
Ca
chist'ammore
fernesc
ricenn
ciao
Dass
diese
Liebe
endet
mit
einem
"Ciao"
Si
tu
chell'aria
ca
me
serve
pe'
respirà
Du
bist
die
Luft,
die
ich
zum
Atmen
brauche
Non
c'è
storia
Es
gibt
kein
Zurück
Si
riest
luntano
Wenn
du
weit
weg
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Ricciardi, G. Granatino, M. Bosnia, S. Viola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.