Текст и перевод песни Ivan Granatino - M'annammoro n'ata vota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'annammoro n'ata vota
Меня снова полюбишь
Ivan
Granatino
Иван
Гранатино
Sahbabii
Breaks
Down
"Pull
Up
Wit
Ah
Stick"
Sahbabii
разбирает
"Pull
Up
Wit
Ah
Stick"
A
Boogie
Wit
Da
Hoodie
Breaks
Down
"Drowning"
A
Boogie
Wit
Da
Hoodie
разбирает
"Drowning"
How
Kanye
West's
'Graduation'
Changed
Music
Как
"Graduation"
Канье
Уэста
изменил
музыку
A$AP
Ferg
Breaks
Down
"Plain
Jane"
A$AP
Ferg
разбирает
"Plain
Jane"
Deconstructing
Jay
Electronica's
Rhyme
Scheme
On
"Exhibit
C"
Анализ
схемы
рифм
Джея
Электроники
в
"Exhibit
C"
Quelli
occhi
grandi
pieni
di
parole
mai
parlate
lo
sguardo
dritto
Те
большие
глаза,
полные
невысказанных
слов,
прямой
взгляд
Co
me
chi
l'amore
l'ha
giurato
piena
di
tutto
quello
che
si
vuole
Со
мной,
кому
обещала
любовь,
полна
всего,
что
только
можно
пожелать
Dalla
vita
fermo
l'istante
questo
sentimento
non
ha
fretta
che
Остановимся
на
этом
моменте,
этому
чувству
некуда
спешить
Bel
momento
quello
specchio
ci
raddoppia
tutto
fermiamo
un
bacio
Прекрасный
момент,
это
зеркало
отражает
нас
обоих,
остановим
этот
поцелуй
Solo
quando
c'è
da
respirare
Только
когда
нужно
дышать
Sai
pecché
voglio
a
te
solo
tu
me
faje
sta
buono
sempe
tu
solo
tu
Знаешь,
почему
я
хочу
только
тебя,
только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Dint'
o
bene
e
o'
male
trovo
a
te
sempe
a
te
comme
o'
sale
dint'o
В
горе
и
радости
я
всегда
нахожу
тебя,
ты
словно
соль
в
море
Mare
sempe
tu
sempe
e
cchiù.
Tu
si
ajere
si
dimane
statte
ccà
Ты
всегда
со
мной,
и
все
больше.
Ты
воздух,
ты
завтра,
останься
со
мной
Mbraccio
a'
me
nun
parla'
facimme
ammore
voglio
a
te
sempe
a
te
Прижмись
ко
мне,
не
говори,
давай
займемся
любовью,
я
хочу
всегда
быть
с
тобой
Doppo
fatto
ammore
accussì
stretta
a
me
comme
è
belo
stu
После
того,
как
мы
занимаемся
любовью,
ты
так
сильно
прижимаешься
ко
мне,
как
это
приятно
Piacere
cerco
a
te
chiammo
a
te
fino
all'ultimo
respiro
Я
ищу
тебя,
зову
тебя
до
последнего
вздоха
Fermiamo
il
tempo
questa
notte
non
dovrà
finire
restiamo
ancora
Остановим
время,
эта
ночь
не
должна
заканчиваться,
давай
останемся
ещё
C'e
lo
chiede
questo
grande
amore
fammi
provare
il
sapore
del
tuo
Об
этом
просит
эта
большая
любовь,
дай
мне
почувствовать
вкус
твоего
Sentimento
in
un
istante
mi
attraversi
dalla
pelle
al
cuore
solo
il
Чувства,
в
одно
мгновение
ты
обливаешь
меня
всего
от
кожи
до
сердца,
только
Contatto
mi
trasmette
tutto
il
tuo
calore
ci
scoppia
dentro
Наше
касание
передаёт
мне
все
твоё
тепло,
внутри
нас
взрывается
Quella
voglia
di
gridare
ancora
sempre
te
voglio
sempe
comme
Такое
желание
снова
кричать,
я
всегда
хочу
тебя,
как
будто
Fosse
a
primma
vota
В
первый
раз
M'innamoro
n'ata
vota
e
nun
me
stanco
maje
Я
влюбляюсь
в
тебя
снова
и
снова,
и
мне
никогда
не
надоест
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Granatino, F. Liccardo, M. Alfano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.