Текст и перевод песни Ivan Granatino - Ora
Ci
risiamo,
ancora
qui
Here
we
go
again,
still
here
E
se
piango
è
perché
non
ho
più
bisogno
di
noi
due
And
if
I
cry
it's
because
I
don't
need
us
anymore
(Ora)
Noi
restiamo
ancora
qui
(Now)
We're
still
here
E
se
ridi
perché
credi
non
sia
questa
la
fine
And
if
you
laugh
because
you
think
this
isn't
the
end
(Ora)
Sì,
è
così
facile
(Now)
Yes,
it's
that
easy
È
inutile
sognare
così
tanto
in
una
sera
It's
useless
to
dream
so
much
in
one
night
Sai
che
non
capirò
(No)
You
know
that
I
won't
understand
(No)
Non
ritornerò
(No)
I
won't
go
back
(No)
Io
non
chiudo
tutti
i
giorni
in
una
storia
I
don't
close
every
day
in
a
story
Sai
che
non
lo
farò
(No)
You
know
I
won't
(No)
Non
ritornerò
(No)
I
won't
go
back
(No)
A
rinchiudere
i
miei
sogni
in
questa
fredda
e
inutile
To
lock
up
my
dreams
in
this
cold
and
useless
È
un
ricordo
che
sta
lì
It's
a
memory
that's
there
Che
si
vestirà
di
polvere
e
mi
sfiora
e
si
dimentica
di
te
That
will
dress
itself
in
dust
and
touch
me
and
forget
about
you
(Ora)
Sembrerà
quel
lunedì
(Now)
It
will
seem
like
that
Monday
Sorridendo
mi
dicevi
che
dovevi
stare
solo
per
un
pò
Smiling
you
told
me
that
you
had
to
be
alone
for
a
while
(Sola)
Sì,
così
difficile
(Alone)
Yes,
so
difficult
L'idea
che
tutto
questo
all'improvviso
può
finire
The
idea
that
all
of
this
can
suddenly
end
Sai
che
non
capirò
(No)
You
know
that
I
won't
understand
(No)
Non
ritornerò
(No)
I
won't
go
back
(No)
Io
non
chiudo
tutti
i
giorni
in
una
storia
I
don't
close
every
day
in
a
story
Sai
che
non
lo
farò
(No)
You
know
I
won't
(No)
Non
ritornerò
(No)
I
won't
go
back
(No)
A
rinchiudere
i
miei
sogni
in
questa
fredda
e
inutile
To
lock
up
my
dreams
in
this
cold
and
useless
Sì,
è
cosi
facile
Yes,
it's
that
easy
È
inutile
sognare
così
tanto
in
una
sera
It's
useless
to
dream
so
much
in
one
night
Sì,
così
difficile
Yes,
so
difficult
L'idea
che
tutto
questo
all'improvviso
può
finire
The
idea
that
all
of
this
can
suddenly
end
Sai
che
non
capirò
(No)
You
know
that
I
won't
understand
(No)
Non
ritornerò
(No)
I
won't
go
back
(No)
Io
non
chiudo
tutti
i
giorni
in
una
storia
I
don't
close
every
day
in
a
story
Sai
che
non
lo
farò
(No)
You
know
I
won't
(No)
Non
ritornerò
(No)
I
won't
go
back
(No)
A
rinchiudere
i
miei
sogni
in
questa
fredda
e
inutile
To
lock
up
my
dreams
in
this
cold
and
useless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Liccardo Danilo Turco, Giovanni Granatino
Альбом
Ora
дата релиза
14-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.