Текст и перевод песни Ivan Granatino - Te vulesse cca'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te vulesse cca'
Я хочу тебя здесь
Quel
maglione
sopra
il
letto
Тот
свитер
на
кровати
Le
tue
cose
nel
cassetto
Твои
вещи
в
ящике
Hai
lasciato
tutto
tranne
te
Ты
оставил
всё,
кроме
себя
Le
pareti
sono
vuote
le
tue
foto
le
ho
strappate
Стены
пусты,
твои
фотографии
я
порвал
Ho
buttato
tutto
tranne
te
Я
выкинул
всё,
кроме
тебя
Tanti
ricordi
nella
mente
fanno
i
brividi
Столько
воспоминаний
в
голове,
от
которых
бегут
мурашки
Che
rumore
fa
il
silenzio
qui
Какой
шум
производит
тишина
здесь
Giuro
di
non
amarti
più
quanta
ipocrisia
Клянусь,
что
больше
не
люблю
тебя,
какая
же
это
показуха
Che
vita
è
una
vita
senza
te
Что
за
жизнь
без
тебя
E
proprio
mo
te
vuless
cca
И
именно
сейчас
я
хочу
тебя
здесь
Te
vuless
cca
Я
хочу
тебя
здесь
Sul
n′istante
p
te
accarizza
Хоть
на
мгновение,
чтобы
тебя
погладить
E
proprio
mo
t
vuless
cca
Именно
сейчас
я
хочу
тебя
здесь
Te
vuless
cca
Я
хочу
тебя
здесь
L'ultima
vota
e
po
voj
muri
В
последний
раз,
а
потом
я
хочу
умереть
Perché
sul
ij
nun
m
fir
e
sta
n′or
senza
e
te
Потому
что
без
тебя
мне
не
спится
и
не
живётся
Senza
senti
quand
me
chiamm
ammor
Не
слышать,
как
ты
называешь
меня
любовью
E
guard
in
giro
ma
nun
ce
staj
И
смотрю
вокруг,
но
тебя
нет
Cerco
e
nun
c
staj
Ищу,
но
тебя
нет
M
manc
assaj
to
giur
ammor
mij
Ты
очень
мне
не
хватает,
клянусь,
моя
любовь
Stu
cor
nun
t
vo
perdr
Это
сердце
не
хочет
тебя
терять
Nun
vo
perdr
Не
хочет
терять
Stu
cor
nun
t
vo
perdr
Это
сердце
не
хочет
тебя
терять
Nun
vo
perdr
Не
хочет
терять
Manchi
nelle
piccole
occasioni
che
diventano
emozioni
quando
sei
vicino
a
me
Ты
отсутствуешь
в
маленьких
моментах,
которые
становятся
эмоциями,
когда
ты
рядом
E
le
notti
lunghe
da
passare
non
si
dorme
senza
amore
non
si
dorme
senza
te
И
долгие
ночи,
которые
нужно
провести
без
тебя,
не
уснуть
без
любви,
не
уснуть
без
тебя
Prendo
il
telefono
ti
chiamo
e
poi
rimetto
giu
Я
беру
телефон,
звоню
тебе,
а
потом
кладу
трубку
Quante
volte
non
ricordo
più
Сколько
раз
я
не
помню
Giuro
di
non
chiamarti
più
quanta
ipocrisia
Клянусь,
что
больше
тебе
не
позвоню,
какая
же
это
показуха
Che
vita
è
una
vita
senza
te
Что
за
жизнь
без
тебя
E
proprio
mo
te
vuless
cca
И
именно
сейчас
я
хочу
тебя
здесь
Te
vuless
cca
Я
хочу
тебя
здесь
Sul
n'istante
p
te
accarizza
Хоть
на
мгновение,
чтобы
тебя
погладить
E
proprio
mo
t
vuless
cca
Именно
сейчас
я
хочу
тебя
здесь
Te
vuless
cca
Я
хочу
тебя
здесь
L'ultima
vota
e
po
voj
muri
В
последний
раз,
а
потом
я
хочу
умереть
Perché
sul
ij
nun
m
fir
e
sta
n′or
senza
e
te
Потому
что
без
тебя
мне
не
спится
и
не
живётся
Senza
senti
quand
me
chiamm
ammor
Не
слышать,
как
ты
называешь
меня
любовью
E
guard
in
giro
ma
nun
ce
staj
И
смотрю
вокруг,
но
тебя
нет
Cerco
e
nun
c
staj
Ищу,
но
тебя
нет
M
manc
assaj
to
giur
ammor
mij
Ты
очень
мне
не
хватает,
клянусь,
моя
любовь
Stu
cor
nun
t
vo
perdr
Это
сердце
не
хочет
тебя
терять
Nun
vo
perdr
Не
хочет
терять
Stu
cor
nun
t
vo
perdr
Это
сердце
не
хочет
тебя
терять
Nun
vo
perdr
Не
хочет
терять
Agg
lassat
l′ammor
addu
te
mo
veng
a
pija
ja
ja
Я
оставил
любовь
там,
где
ты
сейчас,
иду
забрать
её
Dimmi
com'è
che
non
funziona
più
tra
me
e
te
ja
ja
Расскажи
мне,
как
же
так
вышло,
что
у
нас
всё
сломалось
Come
un
kit
kat
mi
ricatti
poi
dopo
mi
scarti
Как
"Kit
Kat",
ты
меня
сначала
дразнишь,
а
потом
выбрасываешь
Guard
c
fin
agg
fatt
Посмотри,
что
я
сделал
Sei
irraggiungibile
timida
e
tim
Ты
стала
недоступной,
пугливой
и
робкой
Ora
ti
chiamo
Теперь
я
звоню
тебе
Chissà
con
chi
sei
che
ti
tieni
per
mano
Интересно,
с
кем
ты
сейчас
держишься
за
руки
Mi
hai
messo
in
attesa
nella
tua
vita
Ты
поставила
меня
в
ожидание
в
своей
жизни
Come
sul
cellulare
Как
и
в
телефоне
Cerco
tra
le
chiamate
dei
cuori
infranti
Я
ищу
среди
звонков
разбитых
сердец
E
infatti
è
solo
il
tuo
nome
che
appare
И
конечно
же,
только
твое
имя
появляется
Hai
vinto
una
coppa
di
bugia
Ты
выиграла
кубок
лжи
Complimenti
eravamo
una
coppia
di
bugie
Поздравляю,
мы
были
парой
лжи
Complimenti,
vuoi
solo
complimenti
(bugiard)
Поздравляю,
тебе
нужны
только
комплименты
(лгунья)
E
io
mi
complico
la
vita
per
colpa
dei
sentimenti
А
я
усложняю
себе
жизнь
из-за
чувств
Adesso
che
inventi
aspetteremo
che
invecchi
Сейчас,
когда
ты
выдумываешь,
мы
дождёмся,
пока
ты
не
состаришься
Quando
le
rughe
saranno
sui
nostri
specchi
Когда
морщины
будут
на
наших
лицах
E
mentre
ti
scrivo
nell′altra
stanza
i
miei
genitori
stanno
litigando
И
пока
я
пишу
тебе,
в
другой
комнате
мои
родители
ругаются
Se
questo
amore
è
odiare
per
sempre
io
ne
sono
nauseato
(aah)
Если
эта
любовь
- вечная
ненависть,
то
я
от
неё
устал
(аах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: f. liccardo, m. alfano, g. granatino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.