Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pierwsza Miłość
Erste Liebe
Tak
jak
echo
wraca
do
mnie
tamten
czas,
Wie
ein
Echo
kehrt
jene
Zeit
zu
mir
zurück,
Licealnych
lat
beztroski
smak.
Den
sorglosen
Geschmack
der
Schuljahre.
Uskrzydlonych
i
szalonych
dawnych
Nas,
Uns,
die
beflügelten,
verrückten
Früheren,
W
mych
wspomnieniach
się
zaznaczył
ślad.
In
meinen
Erinnerungen
hat
sich
eine
Spur
gezeichnet.
Gdzie
tamta
miłość?
Wo
ist
jene
Liebe?
Jak
pierwszy
śnieg.
Wie
der
erste
Schnee.
Tak
czysta
i
tak
jasna
jak
Edenu
brzeg.
So
rein
und
so
licht
wie
Eden's
Ufer.
Gdzie
tamta
przyjaźń,
w
kamieniu
ślad?
Wo
ist
jene
Freundschaft,
die
Spur
im
Stein?
Nie
zatarł
jej
bieg
losów
i
historii
wiatr.
Lauf
des
Schicksals
und
Wind
der
Geschichte
löschten
sie
nicht.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Gdzie
umknęły
dawne
cele,
plany,
sny?
Wohin
entschwanden
die
frühen
Ziele,
Pläne,
Träume?
Zbyt
naiwne
by
spełniły
się.
Zu
naiv,
um
sich
zu
erfüllen.
Młodym,
gniewnym
świat
otwierał
wszystkie
drzwi,
Jungen,
Zornigen
öffnete
die
Welt
alle
Türen,
Chociaż
Nam
wywarzać
przyszło
je.
Obwohl
wir
sie
aufstemmen
mussten.
Gdzie
tamta
miłość?
Wo
ist
jene
Liebe?
Jak
pierwszy
śnieg.
Wie
der
erste
Schnee.
Tak
czysta
i
tak
jasna
jak
Edenu
brzeg.
So
rein
und
so
licht
wie
Eden's
Ufer.
Gdzie
tamta
przyjaźń,
w
kamieniu
ślad?
Wo
ist
jene
Freundschaft,
die
Spur
im
Stein?
Nie
zatarł
jej
bieg
losów
i
historii
wiatr.
Lauf
des
Schicksals
und
Wind
der
Geschichte
löschten
sie
nicht.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Gdzie
tamta
miłość?
Wo
ist
jene
Liebe?
Jak
pierwszy
śnieg.
Wie
der
erste
Schnee.
Tak
czysta
i
tak
jasna
jak
Edenu
brzeg.
So
rein
und
so
licht
wie
Eden's
Ufer.
Gdzie
tamta
przyjaźń,
w
kamieniu
ślad?
Wo
ist
jene
Freundschaft,
die
Spur
im
Stein?
Nie
zatarł
jej
bieg
losów
i
historii
wiatr.
Lauf
des
Schicksals
und
Wind
der
Geschichte
löschten
sie
nicht.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Ta
ra,
parara,
ta
rara,
ta
ra,
ta
ra.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Yesenin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.