Ivan Lins - Abre Alas (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivan Lins - Abre Alas (Ao Vivo)




Abre Alas (Ao Vivo)
Открытый путь (Ao Vivo)
Encoste essa porta que a nossa conversa não pode vazar
Прикрой эту дверь, наш разговор не должен выйти наружу.
A vida não era assim, não era assim
Жизнь была другой, совсем другой.
Bandeira arriada, folia guardada pra não se usar
Флаг спущен, праздник спрятан, чтобы его не использовать.
A festa não era assim, não era assim
Праздник был другим, совсем другим.
Abre alas pra minha folia, está chegando a hora
Открой дорогу моему празднику, час уже близок.
Abre alas pra minha bandeira, está chegando a hora
Открой дорогу моему флагу, час уже близок.
Abre alas pra minha folia, está chegando a hora
Открой дорогу моему празднику, час уже близок.
Abre alas pra minha bandeira, está chegando a hora
Открой дорогу моему флагу, час уже близок.
Apare teus sonhos que a vida tem dono e ela vem te cobrar
Спрячь свои мечты? У жизни есть хозяин, и он спросит с тебя.
A vida não era assim, não era assim
Жизнь была другой, совсем другой.
Não corra o risco de ficar alegre pra nunca chorar
Не рискуй быть всегда радостной, чтобы никогда не плакать.
A gente não era assim, não era assim
Мы были другими, совсем другими.
Abre alas pra minha folia, (já está chegando a hora)
Открой дорогу моему празднику, (час уже близок)
Abre alas pra minha bandeira, (já está chegando a hora)
Открой дорогу моему флагу, (час уже близок)
Abre alas pra minha folia, (já está chegando a hora)
Открой дорогу моему празднику, (час уже близок)
Abre alas pra minha bandeira, está chegando a hora
Открой дорогу моему флагу, час уже близок.
Encoste essa porta que a nossa conversa não pode vazar
Прикрой эту дверь, наш разговор не должен выйти наружу.
A vida não era assim, não era assim
Жизнь была другой, совсем другой.
Bandeira arriada, folia guardada pra não se usar
Флаг спущен, праздник спрятан, чтобы его не использовать.
A festa não era assim, não era assim
Праздник был другим, совсем другим.
está chegando a hora
Час уже близок.
está chegando a hora
Час уже близок.
está chegando a hora
Час уже близок.
está chegando a hora
Час уже близок.
(Obrigado.)
(Спасибо.)





Авторы: Ivan Lins, Vitor Martins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.