Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo Infinito
Unendlicher Kuss
Na
solidão
que
antecede
a
criação
In
der
Einsamkeit,
die
der
Schöpfung
vorausgeht
É
quando
estou
só
e
ainda
estou
com
todos
Ist
es,
wenn
ich
allein
bin
und
doch
bei
allen
bin
Que
eu
quero
estar
ou
gostaria
de
tocar
Bei
denen
ich
sein
will
oder
die
ich
berühren
möchte
É
quando
eu
não
tenho
nada
e
se
quero
Ist
es,
wenn
ich
nichts
habe
und
wenn
ich
will
Me
basta
uma
palavra
e
um
papel
em
branco
Genügt
mir
ein
Wort
und
ein
weißes
Blatt
Papier
Um
verso
feito
no
silêncio
de
um
canto
Ein
Vers,
gemacht
in
der
Stille
einer
Ecke
É
como
se
eu
tivesse
todos
os
poderes
Es
ist,
als
hätte
ich
alle
Macht
Capaz
de
dar
mais
vida
a
todos
os
seres
Fähig,
allen
Wesen
mehr
Leben
zu
geben
Ou
de
fazê-los
mais
felizes
e
mais
tolos
Oder
sie
glücklicher
und
törichter
zu
machen
E
cada
um
tivesse
a
parte
nesse
bolo
Und
jeder
hätte
seinen
Teil
an
diesem
Kuchen
Que
cada
um
seguisse
a
vontade
própria
Dass
jeder
seinem
eigenen
Willen
folgte
E
fosse
o
original
da
própria
cópia
Und
das
Original
seiner
eigenen
Kopie
wäre
É
como
relembrar
o
beijo
mais
bonito
Es
ist,
wie
sich
an
den
schönsten
Kuss
zu
erinnern
Que
essa
boca
já
tocou
ou
já
sorriu
Den
dieser
Mund
je
berührt
oder
gelächelt
hat
Embora
que
beijou
há
muito
já
partiu
Obwohl
die,
die
küsste,
schon
lange
fort
ist
Ficou
marcado
como
um
beijo
infinito
Blieb
er
als
unendlicher
Kuss
eingeprägt
É
que
guardei
a
boca
que
ficou
no
lenço
Es
ist,
weil
ich
den
Mund
behielt,
der
auf
dem
Tuch
blieb
E
continuas
me
beijando
enquanto
penso
Und
du
küsst
mich
weiter,
während
ich
nachdenke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Lins, Vítor Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.