Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
agarro
nesse
menino
Ich
klammere
mich
an
diesen
Jungen
Que
tem
os
olhos
tranquilos
Der
die
ruhigen
Augen
hat
Os
olhos
mais
lindos
Die
schönsten
Augen
A
boca
aguada
de
tamarindo
Den
Mund,
der
nach
Tamarinde
wässert
Me
agarro
nesse
menino
Ich
klammere
mich
an
diesen
Jungen
Que
tem
os
dias
sadios
Der
die
gesunden
Tage
hat
Que
é
peixe
no
rio
Der
Fisch
im
Fluss
ist
Que
é
bicho
acuado
sem
meus
carinhos
Der
ein
gehetztes
Tier
ist
ohne
meine
Zärtlichkeiten
Me
agarro
nesse
menino
Ich
klammere
mich
an
diesen
Jungen
Que
tem
o
campo
cerrado
Der
das
weite
Feld
hat
Um
baio
selado
e
fogoso
Einen
gesattelten
und
feurigen
Falben
Esperando
por
meus
domingos
Der
auf
meine
Sonntage
wartet
Me
agarro
nesse
menino
Ich
klammere
mich
an
diesen
Jungen
Com
cola,
com
visgo
de
figo
Mit
Leim,
mit
Feigenharz
Que
brinca
comigo
Der
mit
mir
spielt
Enquanto
meus
filhos
estão
dormindo
Während
meine
Kinder
schlafen
Será
que
ele
cresce?
Wird
er
wohl
wachsen?
Me
faz
pouco
caso
Mich
kaum
beachten
E
um
dia
me
esquece?
Und
mich
eines
Tages
vergessen?
E
um
dia
me
esquece?
Und
mich
eines
Tages
vergessen?
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Que
tem
na
sua
algibeira
Der
in
seiner
Tasche
hat
Segredos
e
chaves
Geheimnisse
und
Schlüssel
Que
abrem
porteiras
pros
meus
caminhos
Die
Tore
öffnen
für
meine
Wege
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
De
sua
água
de
mina
Sein
Quellwasser
Que
lava
meus
dias
e
os
deixa
quarando
Das
meine
Tage
wäscht
und
sie
bleichen
lässt
Num
sol
a
pino
In
der
Mittagssonne
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Que
tira
ouro
do
milho
Der
Gold
aus
dem
Mais
holt
Da
vida
o
destino
Vom
Leben
das
Schicksal
Com
seu
canivete
cor
de
alumínio
Mit
seinem
aluminiumfarbenen
Taschenmesser
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Que
eu
carrego
aqui
dentro
Den
ich
hier
in
mir
trage
Sem
ele
eu
perco
todo
encantamento
Ohne
ihn
verliere
ich
allen
Zauber
Por
ter
crescido
Weil
ich
erwachsen
geworden
bin
Será
que
ele
cresce?
Wird
er
wohl
wachsen?
Me
faz
pouco
caso
Mich
kaum
beachten
E
um
dia
me
esquece?
Und
mich
eines
Tages
vergessen?
E
um
dia
me
esquece?
Und
mich
eines
Tages
vergessen?
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Que
eu
carrego
aqui
dentro
Den
ich
hier
in
mir
trage
Sem
ele
eu
perco
todo
encantamento
Ohne
ihn
verliere
ich
allen
Zauber
Por
ter
crescido
Weil
ich
erwachsen
geworden
bin
Me
agarro
nesse
menino
Ich
klammere
mich
an
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Preciso
desse
menino
Ich
brauche
diesen
Jungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitor Martins, Ivan Lins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.