Текст и перевод песни Ivan Lins - O Passarinho Cantou
O Passarinho Cantou
The Bird Sang
Passarinho
cantou
de
dentro
de
uma
gaiola
A
little
bird
sang
from
inside
a
cage
Cantaria
melhor
se
fosse
do
lado
de
fora
It
would
sing
better
if
it
was
outside
Passarinho
cantou
de
dentro
de
uma
gaiola
A
little
bird
sang
from
inside
a
cage
Cantaria
melhor
se
fosse
do
lado
de
fora
It
would
sing
better
if
it
was
outside
Passarinho
cantou
de
dentro
de
uma
gaiola
A
little
bird
sang
from
inside
a
cage
Cantaria
melhor
se
fosse
do
lado
de
fora
It
would
sing
better
if
it
was
outside
Passarinho
cantou
de
dentro
de
uma
gaiola
A
little
bird
sang
from
inside
a
cage
Cantaria
melhor
se
fosse
do
lado
de
fora
It
would
sing
better
if
it
was
outside
O
marinheiro
acordou
e
tinha
que
se
espantar
The
sailor
woke
up
and
had
to
be
shocked
Alguém
levantou
mais
cedo
e
roubou
o
céu
e
o
mar
Someone
got
up
earlier
and
stole
the
sky
and
the
sea
O
marinheiro
acordou
e
tinha
que
se
espantar
The
sailor
woke
up
and
had
to
be
shocked
Alguém
levantou
mais
cedo
e
roubou
o
céu
e
o
mar
Someone
got
up
earlier
and
stole
the
sky
and
the
sea
(Marinheiro
acordou)
(Sailor
woke
up)
Marinheiro
acordou
e
tinha
que
se
espantar
Sailor
woke
up
and
had
to
be
shocked
Alguém
levantou
mais
cedo
e
roubou
o
céu
e
o
mar
Someone
got
up
earlier
and
stole
the
sky
and
the
sea
(Marinheiro
acordou,
marinheiro
acordou)
(Sailor
woke
up,
Sailor
woke
up)
Marinheiro
acordou
e
tinha
que
se
espantar
Sailor
woke
up
and
had
to
be
shocked
Alguém
levantou
mais
cedo
e
roubou
o
céu
e
o
mar
Someone
got
up
earlier
and
stole
the
sky
and
the
sea
Meu
amor
não
sabia
por
que
nunca
amanhecia
My
love
didn't
know
why
dawn
never
came
Meu
amor
não
sabia
por
que
nunca
amanhecia
My
love
didn't
know
why
dawn
never
came
É
que
existia
um
vigia
na
porta
de
cada
dia
Because
there
was
a
guard
at
the
door
of
each
day
Existia
um
vigia
na
porta
de
cada
dia
There
was
a
guard
at
the
door
of
each
day
Meu
amor
não
sabia
por
que
nunca
amanhecia
My
love
didn't
know
why
dawn
never
came
Meu
amor
não
sabia
por
que
nunca
amanhecia
My
love
didn't
know
why
dawn
never
came
É
que
existia
um
vigia
na
porta
de
cada
dia
Because
there
was
a
guard
at
the
door
of
each
day
Existia
um
vigia
na
porta
de
cada
dia
There
was
a
guard
at
the
door
of
each
day
Meu
amor
não
sabia
por
que
nunca
amanhecia
My
love
didn't
know
why
dawn
never
came
Meu
amor
não
sabia
por
que
nunca
amanhecia
My
love
didn't
know
why
dawn
never
came
Existia
um
vigia
na
porta
de
cada
dia
There
was
a
guard
at
the
door
of
each
day
Existia
um
vigia
na
porta
de
cada
dia
There
was
a
guard
at
the
door
of
each
day
Muita
gente
chamou
urubu
de
meu
louro
Many
people
called
my
love
a
vulture
Pelo
que
vejo
agora
lê
lê,
vai
chamar
de
novo
From
what
I
see
now,
they
will
call
her
again
Muita
gente
chamou
urubu
de
meu
louro
Many
people
called
my
love
a
vulture
Pelo
que
vejo
agora
lê
lê,
vai
chamar
de
novo
From
what
I
see
now,
they
will
call
her
again
Muita
água
rolou
dos
olhos
do
povo
Many
tears
rolled
from
the
people's
eyes
Pelo
que
vejo
agora
lê
lê,
vai
rolar
de
novo
From
what
I
see
now,
they
will
roll
again
Muita
água
rolou
dos
olhos
do
povo
Many
tears
rolled
from
the
people's
eyes
Pelo
que
vejo
agora
lê
lê,
vai
rolar
de
novo
From
what
I
see
now,
they
will
roll
again
Muita
água
rolou
dos
olhos
do
povo
Many
tears
rolled
from
the
people's
eyes
Pelo
que
vejo
agora
lê
lê,
vai
rolar
de
novo
From
what
I
see
now,
they
will
roll
again
Muita
água
rolou
dos
olhos
do
povo...
Many
tears
rolled
from
the
people's
eyes...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Lins, Vitor Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.