Ivan Lins - Porta Entreaberta - перевод текста песни на немецкий

Porta Entreaberta - Ivan Linsперевод на немецкий




Porta Entreaberta
Angelehnt Tür
Quando você disse que bateu saudade
Als du sagtest, du vermisst mich
Que queria me encontrar
Dass du mich treffen wolltest
Arrumei a casa, perfumei a cama
Habe ich das Haus aufgeräumt, das Bett parfümiert
Preparei um bom jantar
Ein gutes Abendessen vorbereitet
Separei um vinho, coloquei no gelo
Einen Wein ausgesucht, ihn ins Eis gelegt
Desliguei meu celular
Mein Handy ausgeschaltet
Fui pensando em coisas
Ich machte mir Gedanken
Fui armando um clima
Ich schuf eine Atmosphäre
Pus um disco pra tocar
Legte eine Platte auf
Vem...
Komm...
Que eu deixei de propósito
Denn ich habe absichtlich
A porta entreaberta
die Tür angelehnt gelassen
Vem...
Komm...
Que eu fiz tudo a seu jeito, você vai gostar
Denn ich habe alles nach deinem Geschmack gemacht, es wird dir gefallen
Vem...
Komm...
Que a paixão me desperta
Denn die Leidenschaft erwacht in mir
É vontade de amar
Es ist die Lust zu lieben
Quando você chegar
Wenn du ankommst
deixei a sala à luz de vela
Ich habe das Wohnzimmer schon nur im Kerzenlicht gelassen
Que reflete o seu olhar
Das deinen Blick reflektiert
Pus rosa vermelha no centro da mesa
Eine rote Rose in die Mitte des Tisches gestellt
Que sensualiza o ar
Die die Luft sinnlich macht
Botei nossa foto do primeiro encontro
Unser Foto vom ersten Treffen hingestellt
Na estante sobre o bar
Auf das Regal über der Bar
Me ajeitei no espelho, me sentei à espera
Mich im Spiegel zurechtgemacht, mich zum Warten hingesetzt
No meu canto do sofá
Auf meinen Platz auf dem Sofa
Vem...
Komm...
Vem porque sem você essa casa é deserta
Komm, denn ohne dich ist dieses Haus leer
Vem...
Komm...
Que vai ser sempre assim que você vai me achar
Denn so wirst du mich immer finden
Vem...
Komm...
Que a paixão me desperta
Denn die Leidenschaft erwacht in mir
É vontade de amar
Es ist die Lust zu lieben
Quando você chegar...
Wenn du ankommst...
É vontade de amar
Es ist die Lust zu lieben
Quando você chegar...
Wenn du ankommst...
deixei a sala à luz de vela
Ich habe das Wohnzimmer schon nur im Kerzenlicht gelassen
Que reflete o seu olhar
Das deinen Blick reflektiert
Pus rosa vermelha no centro da mesa
Eine rote Rose in die Mitte des Tisches gestellt
Que sensualiza o ar
Die die Luft sinnlich macht
Botei nossa foto do primeiro encontro
Unser Foto vom ersten Treffen hingestellt
Na estante sobre o bar
Auf das Regal über der Bar
Me ajeitei no espelho, me sentei à espera
Mich im Spiegel zurechtgemacht, mich zum Warten hingesetzt
No meu canto do sofá
Auf meinen Platz auf dem Sofa
Vem...
Komm...
Vem porque sem você essa casa é deserta
Komm, denn ohne dich ist dieses Haus leer
Vem...
Komm...
Que vai ser sempre assim que você vai me achar
Denn so wirst du mich immer finden
Vem...
Komm...
Que a paixão me desperta
Denn die Leidenschaft erwacht in mir
É vontade de amar
Es ist die Lust zu lieben
Quando você chegar...
Wenn du ankommst...
É vontade de amar
Es ist die Lust zu lieben
Quando você chegar...
Wenn du ankommst...
É vontade de amar
Es ist die Lust zu lieben
Quando você chegar...
Wenn du ankommst...
Quando você disse que bateu saudade
Als du sagtest, du vermisst mich
Que queria me encontrar...
Dass du mich treffen wolltest...





Авторы: Pinheiro Paulo Cesar F, Ivan Guimaraes Lins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.