Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Véspera De Natal
Heiligabend
Eu
me
lembro
muito
bem
Ich
erinnere
mich
sehr
gut
Era
"véspa"
de
Natal
Es
war
Heiligabend
Cheguei
em
casa,
encontrei
minha
nega
zangada
Ich
kam
nach
Hause,
fand
meine
Liebste
wütend
vor
A
criança
chorando
Das
Kind
weinte
A
mesa
vazia,
não
tinha
nada
Der
Tisch
war
leer,
es
gab
nichts
Saí,
fui
comprar
bala
"mistura"
Ich
ging
hinaus,
kaufte
gemischte
Bonbons
Comprei
também
um
pãozinho
de
mel
Ich
kaufte
auch
einen
kleinen
Honigkuchen
E,
cumprindo
a
minha
jura
Und,
mein
Versprechen
haltend
Me
fantasiei
de
Papai
Noel
Verkleidete
ich
mich
als
Weihnachtsmann
Chamei
minha
nega
de
lado
Ich
rief
meine
Liebste
beiseite
Eu
vou
subir
no
telhado
Ich
werde
aufs
Dach
steigen
E
descer
pela
chaminé
Und
durch
den
Schornstein
hinabsteigen
E
enquanto
isso
você
Und
währenddessen
Apanha
a
criança
Nimmst
du
das
Kind
E
ensaia
o
Jingle
Bell
Und
übst
Jingle
Bells
Ah,
meu
Deus,
que
sacrifícil
Ah,
mein
Gott,
was
für
eine
Plagerei
O
orifícil
da
chaminé
era
pequeno
Die
Öffnung
des
Schornsteins
war
klein
A
nega
viu
meu
desespero
Die
Liebste
sah
meine
Verzweiflung
E
então
me
alarmou
o
cortiço
inteiro
Und
alarmierte
dann
das
ganze
Mietshaus
Pra
me
tirar
de
lá
Um
mich
da
rauszuholen
Foi
preciso
chamar
os
"bombeiro"
Musste
man
die
Feuerwehr
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Rubinato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.