Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svatební Holinky
Hochzeitsgummistiefel
Dojděte
si
pro
holiny,
jinak
se
k,
nám
do
doliny
jít
prostě
nedá,
jít
Holt
euch
Gummistiefel,
sonst
kommt
man
zu
uns
ins
Tal
einfach
nicht,
einfach
nicht.
Prostě
nedá
v,
úterý
déšť
hustý
počal,
proměnil
Es
geht
einfach
nicht,
am
Dienstag
fing
ein
dichter
Regen
an,
verwandelte
Kraj
v,
hustý
močál
ó
třikrát
běda,
ó
třikrát
běda
die
Gegend
in
einen
dichten
Sumpf,
oh
dreimal
wehe,
oh
dreimal
wehe.
Prší,
prší
v,
jednom
kuse,
cár
Es
regnet,
es
regnet
ununterbrochen,
plitsch
árá
a
v,
tomhletom
lijáku
se
já
zrovna
žením
platsch,
und
in
diesem
Wolkenbruch
heirate
ich
gerade.
Chudák
moje
příští
žena
pláče
a
je
promočená
rouhá
se
klením
Meine
arme
zukünftige
Frau
weint
und
ist
durchnässt,
sie
flucht
und
schimpft.
Madlenko
nezatínej
pěsti,
t
Madlenka,
balle
nicht
deine
Fäuste,
e
O
nám
prší
štěstí
budeme
mít
vzpomínky
na
svatební
holínky
s
regnet
uns
Glück,
wir
werden
Erinnerungen
an
Hochzeitsgummistiefel
haben.
Kdo
se
žení
v,
po
Wer
in
Po
Lobotkách
ten
je
na
svatebních
lobotky
heiratet,
der
ist
auf
den
Hochzeits
Fotkách
mdlý,
zkrátka
tuhý
mdlý,
zkrátka
tuhý
fotos
blass,
einfach
steif,
blass,
einfach
steif.
Kdo
může
svým
dětem
říci
že
měl
svatbu
na
Wer
kann
seinen
Kindern
sagen,
dass
er
eine
Hochzeit
auf
einem
Pramici
já
a
nikdo
druhý
já
a
nikdo
druhý
Kahn
hatte,
ich
und
niemand
sonst,
ich
und
niemand
sonst.
Závoj
pravda
trochu
zplihlý,
c
Der
Schleier
ist
zwar
etwas
schlaff,
pl
árárá
pod
stolem
se
rybky
mihly
prý
jsou
to
líni
itsch
platsch,
unter
dem
Tisch
huschen
Fische,
man
sagt,
es
sind
Schleien.
Svědkové
ti
chytří
hoši
chytají
je
do
galoší
ó
štika
v,
síni
Die
Trauzeugen,
diese
schlauen
Burschen,
fangen
sie
in
ihren
Galoschen,
oh,
ein
Hecht
im
Flur!
Madlenko
nezatínej
pěsti,
t
Madlenka,
balle
nicht
deine
Fäuste,
e
O
nám
prší
štěstí
budeme
mít
vzpomínky
na
svatební
holínky
s
regnet
uns
Glück,
wir
werden
Erinnerungen
an
Hochzeitsgummistiefel
haben.
Listonošem
cloumá
rýma
bláto
má
až
za
Den
Briefträger
plagt
der
Schnupfen,
er
hat
Schlamm
bis
hinter
die
Ušima
joj
to
je
sobáš
joj
to
je
sobáš
Ohren,
joi,
das
ist
eine
Hochzeit,
joi,
das
ist
eine
Hochzeit.
Telegram
prý
plave
v,
s
Ein
Telegramm
schwimmt
angeblich
im
S
Adě
poslal
nám
ho
veršovaně
náš
strýček
Tomáš
náš
strýček
Tomáš
attel,
unser
Onkel
Thomas
hat
es
uns
in
Versen
geschickt,
unser
Onkel
Thomas.
K,
večeru
pak
šeptám
ženě,
cárá
Am
Abend
flüstere
ich
dann
meiner
Frau
zu,
plitsch
Rá
ustelem
si
nejspíš
v,
seně
půda
je
suchá
platsch,
wir
betten
uns
wohl
am
besten
im
Heu,
der
Boden
ist
trocken.
Srdce
moje
milá
Madlo
nezmoklo
a
nevychladlo
slyš
Mein
Herz,
liebe
Madlenka,
ist
nicht
nass
geworden
und
nicht
erkaltet,
hörst
du,
Jak
mi
buchá
buch,
buch,
buch,
buch...
Konec
wie
es
schlägt,
bum,
bum,
bum,
bum...
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.