Текст и перевод песни Iván Nieto feat. Swan Fyahbwoy - Me estoy dejando la piel con Swan Fyahbwoy
Me estoy dejando la piel con Swan Fyahbwoy
Сдираю с себя кожу feat. Swan Fyahbwoy
Vivo
en
este
mundo
Живу
в
этом
мире,
Donde
todo
el
mundo
peca
Где
каждый
грешит,
Yo
soy
uno
más
Я
такой
же,
как
все,
Nadie
paga
mi
hipoteca
Никто
не
платит
мою
ипотеку.
Que
hacer
si
la
fuente
de
mi
fé
se
quedó
seca
Что
делать,
если
источник
моей
веры
иссяк?
¿Donde
hay
que
rezar
Где
мне
молиться,
A
veneno
hacía
la
meca?
С
ядом
в
сердце,
в
сторону
Мекки?
SACAR
ALGO
CLARO
ПОНЯТЬ
ЧТО-ТО
ЯСНО
CUESTA
MÁS
DE
LO
QUE
CREES
СТОИТ
БОЛЬШЕ,
ЧЕМ
ТЫ
ДУМАЕШЬ,
NO
BAJAN
LOS
PRECIOS
ЦЕНЫ
НЕ
ПАДАЮТ,
PERO
SUBE
EL
INTERÉS
НО
РАСТУТ
ПРОЦЕНТЫ.
SIEMPRE
PELEANDO
HERMANO
ВЕЧНО
БОРЮСЬ,
СЕСТРА,
POR
SACAR
EL
MES
ЧТОБЫ
СВОДИТЬ
КОНЦЫ
С
КОНЦАМИ.
ESO
ES
LO
QUE
TENGO
MIRA
ВОТ
ЧТО
У
МЕНЯ
ЕСТЬ,
СМОТРИ,
CALVAS
POR
ESTRÉS
ЗАЛЫСИНЫ
ОТ
СТРЕССА.
YO
VIVO
EN
40
METROS
Я
ЖИВУ
НА
40
МЕТРАХ,
Y
ESA
ES
MI
FORTUNA
И
ЭТО
МОЁ
БОГАТСТВО.
HE
CRECIDO
PATALENADO
DESDE
LA
CUNA
Я
РОС,
ОТБИВАЯСЬ
НОГАМИ
С
КОЛЫБЕЛИ.
NO
CREO
EN
LAS
HADAS
НЕ
ВЕРЮ
В
ФЕЙ,
PORQUE
NO
HE
VISTO
NINGUNA
ПОТОМУ
ЧТО
НИ
ОДНОЙ
НЕ
ВИДЕЛ.
PERO
SI
QUE
CREO
EN
COMO
ME
AFECTA
LA
LUNA
НО
Я
ВЕРЮ
В
ТО,
КАК
НА
МЕНЯ
ВЛИЯЕТ
ЛУНА,
AUNQUE
NO
LO
QUE
CREAS
ХОТЬ
ТЫ
И
НЕ
ПОВЕРИШЬ,
GUARDO
MÁS
DE
LO
QUE
ENSEÑO
Я
ХРАНЮ
БОЛЬШЕ,
ЧЕМ
ПОКАЗЫВАЮ.
MI
CABEZA
RIGE
SOLA
МОЯ
ГОЛОВА
САМА
ПО
СЕБЕ,
YA
NO
TIENE
DUEÑO
У
НЕЁ
БОЛЬШЕ
НЕТ
ХОЗЯИНА.
SOY
DESTA
CIUDAD
Я
ИЗ
ЭТОГО
ГОРОДА,
COMO
LO
SOY
MADROÑO
КАК
ЗЕМЛЯНИЧНОЕ
ДЕРЕВО.
O
SE
CAE
MI
PELO
ИЛИ
МОИ
ВОЛОСЫ
ВЫПАДАЮТ,
COMO
LAS
HOJAS
DE
OTOÑO
КАК
ОСЕННИЕ
ЛИСТЬЯ.
(SWAN
FYAHBWOY)
(SWAN
FYAHBWOY)
ME
ESTOY
DEJANDO
LA
PIEL
Я
СДИРАЮ
С
СЕБЯ
КОЖУ,
SE
ME
ESTA
OLVIDANDO
HASTA
EL
SABOR
DE
LA
MIEL
Я
ДАЖЕ
ЗАБЫЛ
ВКУС
МЁДА.
TODO
ES
TAN
AMARGO
EN
ESTE
MUNDO
TAN
CRUEL
ВСЁ
ТАК
ГОРЬКО
В
ЭТОМ
ЖЕСТОКОМ
МИРЕ.
ACABAR
AL
FONDO,
HONDO
УПАСТЬ
НА
САМОЕ
ДНО,
SOLO
PA
LEVANTARME
Y
VETE
ТОЛЬКО
ЧТОБЫ
ПОДНЯТЬСЯ
И
УЙТИ.
SE
ME
ESTA
OLVIDANDO
HASTA
EL
SABOR
DE
LA
MIEL
Я
ДАЖЕ
ЗАБЫЛ
ВКУС
МЁДА.
TODO
ES
TAN
AMARGO
EN
ESTE
MUNDO
TAN
CRUEL
ВСЁ
ТАК
ГОРЬКО
В
ЭТОМ
ЖЕСТОКОМ
МИРЕ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Maleza
дата релиза
24-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.