Текст и перевод песни Ivan Nieto - Mato en cada frase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mato en cada frase
Death in Every Phrase
No
escribo
chorradas
porque
el
tiempo
es
oro
I
don't
write
bullshit
because
time
is
money
(Tiempo
es
oro)
ese
codigo
lo
cojes
(Time
is
money)
you
get
that
code
Tu
y
tu
coro
(tu
y
tu
coro)
You
and
your
crew
(you
and
your
crew)
Mato
en
cada
frase
asi
te
tengo
al
loro
I
kill
in
every
phrase,
so
I
keep
an
eye
on
you
Soy
el
Nieto
dame
tu
mejor
formato
y
lo
mejoro
I'm
Nieto,
give
me
your
best
format
and
I'll
improve
it
(Lo
mejoro)
musica
de
calle
que
hace
que
te
erizes,
(I'll
improve
it)
street
music
that
gives
you
chills,
Rap
minimalista
lleno
de
matices,
tuve
que
aprender
Minimalist
rap
full
of
nuances,
I
had
to
learn
Tengo
cicatrizes
creen
que
su
movida
I
have
scars,
they
think
their
scene
Manda
ahora
putos
infelices!
Rules
now,
you
fucking
losers!
Los
pies
en
el
suelo,
la
mente
en
la
cima,
My
feet
on
the
ground,
my
mind
at
the
peak,
Vigila
el
peligro
oculto
que
hay
en
cada
esquina
Watch
out
for
the
hidden
danger
on
every
corner
Quieren
opinar,
buscarme
la
ruina
y
no
escucho
They
want
to
judge,
seek
my
downfall,
and
I
don't
listen
Su
mierda
falsa
porque
solo
me
da
grima!
To
their
fake
shit
because
it
only
disgusts
me!
Mucho
Bla
Bla
Bla
yo
me
gano
el
pan.
A
lot
of
blah
blah
blah,
I
earn
my
bread.
Bang
Bang
luego
van
y
se
achantan!
Bang
Bang
then
they
go
and
chicken
out!
Si
vas
de
malote
lugo
proteje
tu
culo
If
you're
acting
tough,
then
protect
your
ass
Y
que
quede
entre
nosotros
lenguaje
de
chulo!
And
let
it
stay
between
us,
pimp
talk!
No
escribo
chorradas
porque
el
tiempo
es
oro
I
don't
write
bullshit
because
time
is
money
(Tiempo
es
oro)
ese
codigo
lo
cojes
(Time
is
money)
you
get
that
code
Tu
y
tu
coro
(tu
y
tu
coro)
You
and
your
crew
(you
and
your
crew)
Mato
en
cada
frase
asi
te
tengo
al
loro
I
kill
in
every
phrase,
so
I
keep
an
eye
on
you
Soy
el
Nieto
dame
tu
mejor
formato
y
lo
mejoro
I'm
Nieto,
give
me
your
best
format
and
I'll
improve
it
(Lo
mejoro)
musica
de
calle
que
hace
que
te
erizes,
(I'll
improve
it)
street
music
that
gives
you
chills,
Rap
minimalista
lleno
de
matices,
tuve
que
aprender
Minimalist
rap
full
of
nuances,
I
had
to
learn
Tengo
cicatrizes
creen
que
su
movida
I
have
scars,
they
think
their
scene
Manda
ahora
putos
infelices!
Rules
now,
you
fucking
losers!
Este
mundo
asusta,
porque
no
es
justo,
This
world
is
scary
because
it's
not
fair,
Enganchados
a
la
droga
como
Whitney
Houston
Hooked
on
drugs
like
Whitney
Houston
Voy
directo
al
grano,
se
que
no
te
gusto,
I'm
getting
straight
to
the
point,
I
know
you
don't
like
me,
Yo
me
tiro
al
barro
como
los
kinkis
en
Woodstock
I
throw
myself
in
the
mud
like
the
hippies
at
Woodstock
Numeros
rojos
bellas
en
el
banco,
mientras
tanto
Red
numbers,
bills
in
the
bank,
meanwhile
Siguo
persiguiendo
al
Mirlo
Blanco.
I
keep
chasing
the
White
Blackbird.
No
me
dan
lo
mio,
si
no
se
lo
arracno,
They
don't
give
me
what's
mine,
so
I
snatch
it,
Siguen
gobernando
los
discipulos
de
Franco!
Franco's
disciples
still
rule!
No
escribo
chorradas
porque
el
tiempo
es
oro
I
don't
write
bullshit
because
time
is
money
(Tiempo
es
oro)
ese
codigo
lo
cojes
(Time
is
money)
you
get
that
code
Tu
y
tu
coro
(tu
y
tu
coro)
You
and
your
crew
(you
and
your
crew)
Mato
en
cada
frase
asi
te
tengo
al
loro
I
kill
in
every
phrase,
so
I
keep
an
eye
on
you
Soy
el
Nieto
dame
tu
mejor
formato
y
lo
mejoro
I'm
Nieto,
give
me
your
best
format
and
I'll
improve
it
(Lo
mejoro)
musica
de
calle
que
hace
que
te
erizes,
(I'll
improve
it)
street
music
that
gives
you
chills,
Rap
minimalista
lleno
de
matices,
tuve
que
aprender
Minimalist
rap
full
of
nuances,
I
had
to
learn
Tengo
cicatrizes
creen
que
su
movida
I
have
scars,
they
think
their
scene
Manda
ahora
putos
infelices!
Rules
now,
you
fucking
losers!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iván Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.