Текст и перевод песни Ivan Nieto - Ok Corral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
da
lo
mismo
Всё
равно
Quemo
este
planeta
todo
lleno
de
cinismo
Сжигаю
эту
планету,
полную
цинизма
No
me
creo
nada
por
que
es
todo
un
espejismo
Ни
во
что
не
верю,
потому
что
всё
это
мираж
Nunca
voy
a
poder
esconderme
de
mí
mismo.
Никогда
не
смогу
спрятаться
от
себя
самого.
Subo
un
escalón
Поднимаюсь
на
ступеньку
выше
He
ganado
mucho
y
he
perdido
la
razón
Многого
добился
и
потерял
рассудок
Yo
me
lo
he
ganado,
no
te
pediré
perdón
Я
это
заслужил,
не
буду
просить
прощения
Tu
dame
tu
odio,
yo
te
doy
mi
corazón.
Ты
дай
мне
свою
ненависть,
я
дам
тебе
своё
сердце.
Hace
tiempo
que
mi
vida
ya
es
un
disparate
Давно
моя
жизнь
— сплошной
абсурд
Amate
a
ti
mismo,
hermano,
nadie
te
amara
Люби
себя,
брат,
никто
тебя
не
полюбит
Ahora
todos
pueden
verme
en
un
escaparate
Теперь
все
могут
видеть
меня
на
витрине
Pero
cuando
muera
el
mundo
no
se
parara
Но
когда
я
умру,
мир
не
остановится
Sigo
peleando
por
que
el
corazón
me
late
Продолжаю
бороться,
потому
что
сердце
бьётся
Quiero
a
mi
familia
y
nada
nos
separara
Люблю
свою
семью,
и
ничто
нас
не
разлучит
Vivo
secuestrado
en
mi
interior
por
un
rescate
Живу
в
плену
внутри
себя,
жду
выкупа
Es
muy
alto
y
el
dinero
no
lo
pagara
Он
слишком
высок,
и
деньги
его
не
покроют
Juego
a
esto
y
no
me
va
a
valer
con
un
empate
Играю
в
эту
игру,
и
ничья
меня
не
устроит
El
dolor
que
tengo
no
desaparecerá
Боль,
которую
я
испытываю,
не
исчезнет
Tengo
la
jugada
pero
no
es
un
jaque
mate
У
меня
есть
ход,
но
это
не
шах
и
мат
Hasta
que
yo
diga
el
juego
no
se
acabara
Пока
я
не
скажу,
игра
не
закончится
Este
mundo
es
peligroso,
mira
no
hay
debate
Этот
мир
опасен,
тут
и
спорить
не
о
чем
Demasiado
sucio,
nadie
me
lo
negara
Слишком
грязный,
никто
не
станет
отрицать
He
tirado
mucho
tiempo
hermano
por
el
water
Много
времени
спустил
в
унитаз,
брат
Era
muy
valioso
pero
ya
no
volverá.
Оно
было
ценным,
но
уже
не
вернётся.
Todo
da
lo
mismo
Всё
равно
Quemo
este
planeta
todo
lleno
de
cinismo
Сжигаю
эту
планету,
полную
цинизма
No
me
creo
nada
por
que
es
todo
un
espejismo
Ни
во
что
не
верю,
потому
что
всё
это
мираж
Nunca
voy
a
poder
esconderme
de
mí
mismo.
Никогда
не
смогу
спрятаться
от
себя
самого.
Subo
un
escalón
Поднимаюсь
на
ступеньку
выше
He
ganado
mucho
y
he
perdido
la
razón
Многого
добился
и
потерял
рассудок
Yo
me
lo
he
ganado,
no
te
pediré
perdón
Я
это
заслужил,
не
буду
просить
прощения
Tu
dame
tu
odio,
yo
te
doy
mi
corazón.
Ты
дай
мне
свою
ненависть,
я
дам
тебе
своё
сердце.
Esto
es
sangre
de
verdad,
mira,
no
tomate
Это
настоящая
кровь,
а
не
томатный
сок
No
hay
efectos
especiales
y
no
hay
cámara
Здесь
нет
спецэффектов
и
нет
камеры
Este
mundo
que
se
ha
vuelto
loco
de
remate
Этот
мир
окончательно
сошёл
с
ума
La
ansiedad
que
tengo
nada
me
la
calmara
Ничто
не
успокоит
мою
тревогу
Saco
la
pelota
del
estadio
con
mi
bate
Выбиваю
мяч
со
стадиона
своей
битой
El
fuego
que
llevo
dentro
no
se
apagara
Огонь,
который
горит
во
мне,
не
погаснет
Esta
vida
que
he
llevado
puede
que
me
mate
Эта
жизнь,
которой
я
жил,
может
меня
убить
Cuando
eso
pase
otro
gallo
cantara
Когда
это
случится,
другой
петух
запоёт
Pero
mientras
tanto
sigo
vivo
en
el
combate
Но
пока
я
жив
и
продолжаю
сражаться
He
guardado
alguna
bala
en
la
recamara
У
меня
припасен
патрон
в
патроннике
Aunque
pueda,
mira,
nunca
me
compare
un
yate
Хотя
я
мог
бы,
никогда
не
куплю
себе
яхту
Ese
no
es
mi
estilo
y
eos
nunca
pasara
Это
не
мой
стиль,
и
этого
никогда
не
произойдёт
Llegará
ese
día
en
que
la
furia
se
desate
Настанет
день,
когда
ярость
вырвется
наружу
Ese
día
nada
de
esto
nos
importara
В
тот
день
ничто
из
этого
не
будет
иметь
значения
Hay
lagunas
por
alcohol
y
por
el
chocolate
Есть
пробелы
в
памяти
из-за
алкоголя
и
шоколада
Pero
quien
te
quiere
nunca
se
te
olvidará.
Но
тот,
кто
тебя
любит,
никогда
тебя
не
забудет.
Todo
da
lo
mismo
Всё
равно
Quemo
este
planeta
todo
lleno
de
cinismo
Сжигаю
эту
планету,
полную
цинизма
No
me
creo
nada
por
que
es
todo
un
espejismo
Ни
во
что
не
верю,
потому
что
всё
это
мираж
Nunca
voy
a
poder
esconderme
de
mí
mismo.
Никогда
не
смогу
спрятаться
от
себя
самого.
Subo
un
escalón
Поднимаюсь
на
ступеньку
выше
He
ganado
mucho
y
he
perdido
la
razón
Многого
добился
и
потерял
рассудок
Yo
me
lo
he
ganado,
no
te
pediré
perdón
Я
это
заслужил,
не
буду
просить
прощения
Tu
dame
tu
odio,
yo
te
doy
mi
corazón.
Ты
дай
мне
свою
ненависть,
я
дам
тебе
своё
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Maleza
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.