Ivan Nieto - Un soldado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivan Nieto - Un soldado




Un soldado
Солдат
Un soldado en este mundo
Солдат в этом мире
Vive para la tormenta
Живет ради бури,
No malgasta ni un segundo
Не тратит ни секунды,
Viene como se presenta
Принимает всё, как есть.
él confía en si mismo
Он верит в себя,
No de lo que se comenta
А не в то, что говорят,
él tiene su propia guerra
У него своя война,
Y es de lo que se alimenta.
И это то, чем он живет.
Siempre los ojos abiertos
Всегда с открытыми глазами,
Vigilando lo que pasa
Следит за тем, что происходит,
Que nadie viole en tu mundo
Чтобы никто не нарушал твой мир,
Que nadie joda en tu casa
Чтобы никто не лез в твой дом.
Si jodes a algún amigo
Если тронешь кого-то из друзей,
Tienes que pagar la casa
Придется заплатить сполна,
Demostrar de qué estás hecho
Показать, из чего ты сделан,
El secreto está en la masa.
Секрет кроется в единстве.
Peleará consigo mismo
Он будет бороться с собой,
Cuando la duda le asalta
Когда его одолевают сомнения,
Bailará con el abismo
Он будет танцевать с бездной,
Tiene de lo que hace falta
У него есть всё, что нужно.
Si una regla no tiene sentido
Если правило не имеет смысла,
Coge y se la salta
Он его нарушит,
Lucha por tocar el cielo
Он борется за то, чтобы коснуться неба,
Desde la cima más alta.
С самой высокой вершины.
El convive con su duelo
Он живет со своей болью,
Lo lleva desde la infancia
Носит её с детства,
él no buscará el problema
Он не ищет проблем,
Pero la vida es muy rancia
Но жизнь жестока.
él se mantendrá tranquilo
Он сохранит спокойствие,
Porque tiene tolerancia
Потому что он терпим,
Y si hiciera falta, hermano
И если потребуется, милая,
No actuará con elegancia.
Он не будет церемониться.
Cuidará de sus hermanos
Он позаботится о своих братьях,
Porque sabe lo importante
Потому что знает, как это важно,
él disfruta de este juego
Он наслаждается этой игрой,
Porque resulta excitante
Потому что она захватывающая.
Vive con la confusión
Он живет с ощущением смятения
Y la pasión de una amante
И страстью любовницы,
Siempre superando otro escalón
Всегда преодолевая очередную ступень,
Para ser gigante.
Чтобы стать гигантом.
Si algo se pone difícil
Если что-то становится сложным,
él lo asume como un reto
Он принимает это как вызов,
él tiene que respetar
Он должен уважать,
Para recibir respeto
Чтобы получить уважение.
A veces para avanzar
Иногда, чтобы двигаться вперед,
Es mejor estarse quieto
Лучше оставаться на месте,
Y si quiere despegar
И если он хочет взлететь,
Va ha escuchar al Ivan Nieto.
Он послушает Ивана Ньето.
Lucha por su libertad
Он борется за свою свободу,
Quiere defender su nombre
Хочет защитить свое имя,
No tiene miedo a chocar
Он не боится столкновений,
Porque eso le hizo un hombre
Потому что это сделало его мужчиной.
Tiene mucho que contar
Ему есть что рассказать,
Es posible que te asombre
Возможно, ты удивишься,
Lo que no pueda contar
То, что он не может рассказать,
Yo nunca lo contaré.
Я никогда не расскажу.
Para poder hablar
Чтобы ты могла говорить,
Tienes que escuchar primero
Ты должна сначала слушать,
Hay mucho que conquistar
Многое нужно завоевать,
Ahí tienes el mundo entero
Перед тобой целый мир.
Como Darmo yo también
Как и Дармо, я тоже
Un cabrón, pero sincero
Ублюдок, но искренний,
A me da asco ya
Меня уже тошнит
Hasta la palabra rapero
Даже от слова рэпер.
Rapero, rapero, rapero...
Рэпер, рэпер, рэпер...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.