Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Duela Nada
Dass Nichts Wehtut
Ni
el
higado
los
viernes
Nicht
die
Leber
freitags
Ni
los
punto
y
aparte
Nicht
die
Punkte
und
Absätze
Ni
las
verdades
crudas
Nicht
die
rohen
Wahrheiten
Ni
el
vicio
de
esperase
Nicht
die
Sucht
des
Wartens
Ni
el
pozo
de
la
noche
Nicht
das
Loch
der
Nacht
Ni
las
muelas
de
juicio
Nicht
die
Weisheitszähne
Ni
adioses
con
llovisna
Nicht
Abschiede
mit
Nieselregen
Ni
ser
tan
desprolijos
Nicht
so
schlampig
sein
La
muerte
va
de
pesca
Der
Tod
geht
fischen
Nos
usa
de
carnada
Benutzt
uns
als
Köder
No
queremos
que
nos
duela
nada
Wir
wollen
nicht,
dass
uns
etwas
wehtut
La
muerte
maricona
nos
usa
de
carnada
Der
feige
Tod
benutzt
uns
als
Köder
No
queremos
que
nos
duela
nada
Wir
wollen
nicht,
dass
uns
etwas
wehtut
Colgamos
de
un
abismo
Wir
hängen
an
einem
Abgrund
Esta
empeorando
el
viento
Der
Wind
wird
schlimmer
Y
el
tiempo
miserable
Und
die
elende
Zeit
Pisandonos
los
dedos
Tritt
uns
auf
die
Finger
No
quiero
que
me
duela
Ich
will
nicht,
dass
mir
wehtut
Las
risas
del
destina
Das
Lachen
des
Schicksals
Ni
el
mundo
y
sus
espinas
Nicht
die
Welt
und
ihre
Dornen,
meine
Liebe
Ni
el
precio
del
olvido
Nicht
der
Preis
des
Vergessens
La
muerte
va
de
pesca
nos
usa
de
carnada
Der
Tod
geht
fischen,
benutzt
uns
als
Köder
No
queremos
que
nos
duela
nada
Wir
wollen
nicht,
dass
uns
etwas
wehtut
La
muerte
maricona
nos
usa
de
carnada
Der
feige
Tod
benutzt
uns
als
Köder
No
queremos
que
nos
duela
nada
Wir
wollen
nicht,
dass
uns
etwas
wehtut
Ni
amores
ni
destierros
Nicht
Lieben,
nicht
Verbannungen,
Süße
Ni
cruces
en
la
espalda
Nicht
Kreuze
auf
dem
Rücken
No
queremos
que
nos
duela
nada
Wir
wollen
nicht,
dass
uns
etwas
wehtut
Ni
los
adios
vendidos
Nicht
die
verkauften
Abschiede,
mein
Schatz
Ni
fotos
encontradas
Nicht
gefundene
Fotos
No
queremos
que
nos
duela
nada
Wir
wollen
nicht,
dass
uns
etwas
wehtut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Noble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.