Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CABRONES X SIEMPRE
MISTKERLE FÜR IMMER
Yo
si
que
le
aguanto
a
todo
Ich
halte
wirklich
alles
aus
No
me
subestime
Unterschätze
mich
nicht
Por
qué
lo
arrebaso
Denn
ich
überhole
dich
Lo
cabron
viene
de
sangre
Das
Mistkerl-Sein
liegt
im
Blut
Gracias
a
mi
madre
Dank
meiner
Mutter
Por
ella
he
luchado
Für
sie
habe
ich
gekämpft
Si
me
ven
que
yo
he
cambiado
Wenn
ihr
seht,
dass
ich
mich
verändert
habe
Es
por
varias
personas
Ist
es
wegen
mehrerer
Personen
Que
me
han
traicionado
Die
mich
verraten
haben
Pero
el
karma
siempre
ataca
Aber
Karma
schlägt
immer
zu
Como
una
matraca
Wie
eine
Ratsche
Se
van
bien
tronados
Gehen
sie
völlig
kaputt
Tengo
valor
pa
arriesgarme
Ich
habe
den
Mut,
Risiken
einzugehen
Y
el
intento
es
el
que
vale
Und
der
Versuch
ist
es,
was
zählt
Consejos
de
la
familia
Ratschläge
von
der
Familie
Y
experiencias
bien
vividas
Und
gut
gelebte
Erfahrungen
Respirando
y
mente
fría
Atmend
und
mit
kühlem
Kopf
No
aparento
es
lo
que
miras
Ich
tue
nicht
nur
so,
es
ist
das,
was
du
siehst
Viviendo
la
vida
recio
Das
Leben
hart
leben
Con
mis
panas
hasta
el
cielo
Mit
meinen
Kumpels
bis
zum
Himmel
Los
amigos
son
contados
Freunde
sind
gezählt
Y
no
pasan
de
una
mano
Und
passen
auf
eine
Hand
Rodeado
de
gente
que
si
tiene
valor
Umgeben
von
Leuten,
die
wirklich
Wert
haben
Tanto
batallamos
So
sehr
haben
wir
gekämpft
Ahora
que
aquí
estamos
Jetzt,
wo
wir
hier
sind
Andamos
zumbado
Sind
wir
am
Abgehen
Como
los
cohetes
Wie
die
Raketen
Vamos
despegando
Heben
wir
ab
Dejando
la
huella
en
el
mundo
Hinterlassen
unsere
Spuren
in
der
Welt
Un
saludo
para
ese
que
critico
Ein
Gruß
an
denjenigen,
der
kritisiert
hat
Entre
más
me
odias
me
siento
mejor
Je
mehr
du
mich
hasst,
desto
besser
fühle
ich
mich
Sigo
mi
camino
consigo
lo
mío
Ich
gehe
meinen
Weg,
ich
kriege
meins
Y
tú
ni
lo
consigues
rezándole
a
dios
Und
du
kriegst
es
nicht
mal,
wenn
du
zu
Gott
betest
Se
cerraron
muchas
puertas
Viele
Türen
schlossen
sich
Construí
las
mías
Ich
baute
meine
eigenen
Cabron
que
creías
Mistkerl,
was
dachtest
du
denn?
De
estar
en
el
suelo
frío
Vom
kalten
Boden
Number
one
coronó
Wurde
zur
Nummer
Eins
Ahora
soy
padrino
Jetzt
bin
ich
Pate
Esto
esta
sonando
duro
Das
hier
klingt
hart
Y
no
es
cuerno
que
hace
ratatata
Und
es
ist
keine
Knarre,
die
Ratatata
macht
En
lo
cielos
In
den
Himmeln
Ya
me
dio
toque
la
mary
Mary
hat
mir
schon
einen
Kick
gegeben
Ando
en
tsunami
Ich
bin
wie
auf
'ner
Tsunami-Welle
Mejor
ni
les
cuento
Besser,
ich
erzähle
es
euch
gar
nicht
erst
Rolando
la
gabacha
por
todo
mui
room
Lass
die
'Gabacha'
durch
mein
ganzes
Zimmer
rollen
Mis
compás
bien
locos
traen
buena
actitud
Meine
Kumpels,
total
verrückt,
haben
gute
Laune
Andamos
prendidos
andamos
en
altas
Wir
sind
aufgedreht,
wir
sind
obenauf
Ya
se
juntó
la
raza
de
todo
mi
crew
Die
ganze
Bande
meiner
Crew
hat
sich
versammelt
Morras
me
rechazaban
y
decían
que
no
Mädels
wiesen
mich
ab
und
sagten
nein
Ahora
me
buscan
por
mi
tremendo
flow
Jetzt
suchen
sie
mich
wegen
meines
gewaltigen
Flows
Pero
no
me
importa
yo
no
quiero
nada
Aber
es
ist
mir
egal,
ich
will
nichts
Solo
quiero
fuck
Ich
will
nur
ficken
Y
les
digo
adiós
Und
sage
ihnen
Lebewohl
Los
amigos
son
contados
Freunde
sind
gezählt
Y
no
pasan
de
una
mano
Und
passen
auf
eine
Hand
Rodeado
de
gente
que
si
tiene
valor
Umgeben
von
Leuten,
die
wirklich
Wert
haben
Tanto
batallamos
So
sehr
haben
wir
gekämpft
Ahora
que
aquí
estamos
Jetzt,
wo
wir
hier
sind
Andamos
zumbado
Sind
wir
am
Abgehen
Como
los
cohetes
Wie
die
Raketen
Vamos
despegando
Heben
wir
ab
Dejando
la
huella
en
el
mundo
Hinterlassen
unsere
Spuren
in
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Orozco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.