Текст и перевод песни Ivan Orozco - CABRONES X SIEMPRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CABRONES X SIEMPRE
ALL TIME IDIOTS
Yo
si
que
le
aguanto
a
todo
I
do
put
up
with
everything
No
me
subestime
Don't
underestimate
me
Por
qué
lo
arrebaso
'Cause
I'll
run
you
over
Lo
cabron
viene
de
sangre
Being
an
idiot
runs
in
the
blood
Gracias
a
mi
madre
Thanks
to
my
mother
Por
ella
he
luchado
For
her
I
have
fought
Si
me
ven
que
yo
he
cambiado
If
you
see
that
I
have
changed
Es
por
varias
personas
It's
because
of
many
people
Que
me
han
traicionado
Who
betrayed
me
Pero
el
karma
siempre
ataca
But
karma
always
strikes
Como
una
matraca
Like
a
beater
Se
van
bien
tronados
They
leave
all
screwed
up
Tengo
valor
pa
arriesgarme
I've
got
the
guts
to
take
risks
Y
el
intento
es
el
que
vale
And
the
effort
is
the
one
that's
worth
Consejos
de
la
familia
Family
advice
Y
experiencias
bien
vividas
And
experiences
lived
to
the
max
Respirando
y
mente
fría
Taking
deep
breaths
and
staying
calm
No
aparento
es
lo
que
miras
I
don't
show
off,
it's
what
you
see
Viviendo
la
vida
recio
Living
life
tough
Con
mis
panas
hasta
el
cielo
With
my
buddies
all
the
way
up
Los
amigos
son
contados
Friends
are
few
Y
no
pasan
de
una
mano
And
you
can
count
them
on
one
hand
Rodeado
de
gente
que
si
tiene
valor
Surrounded
by
people
who
have
courage
Tanto
batallamos
We
fought
so
hard
Ahora
que
aquí
estamos
Now
that
we're
here
Andamos
zumbado
We're
buzzing
around
Como
los
cohetes
Like
rockets
Vamos
despegando
We're
taking
off
Dejando
la
huella
en
el
mundo
Leaving
our
mark
on
the
world
Un
saludo
para
ese
que
critico
A
shout
out
to
all
the
haters
Entre
más
me
odias
me
siento
mejor
The
more
you
hate
me
the
better
I
feel
Sigo
mi
camino
consigo
lo
mío
I'm
on
my
way,
I
get
mine
Y
tú
ni
lo
consigues
rezándole
a
dios
And
you
don't
even
get
it
praying
to
god
Se
cerraron
muchas
puertas
Many
doors
were
closed
Construí
las
mías
I
built
my
own
Cabron
que
creías
Idiot,
what
did
you
think
De
estar
en
el
suelo
frío
From
being
on
the
cold
ground
Number
one
coronó
Number
one
reigned
Ahora
soy
padrino
Now
I'm
a
boss
Esto
esta
sonando
duro
This
is
going
off
Y
no
es
cuerno
que
hace
ratatata
And
it's
not
a
horn
going
ratatat
En
lo
cielos
In
the
heavens
Ya
me
dio
toque
la
mary
Mary
hit
me
Ando
en
tsunami
I'm
in
a
tsunami
Mejor
ni
les
cuento
I'd
better
not
tell
Rolando
la
gabacha
por
todo
mui
room
Rolling
the
gabacha
everywhere
mui
room
Mis
compás
bien
locos
traen
buena
actitud
My
buddies,
really
crazy,
have
a
good
attitude
Andamos
prendidos
andamos
en
altas
We're
lit,
we're
high
Ya
se
juntó
la
raza
de
todo
mi
crew
All
the
people
in
my
crew
got
together
Morras
me
rechazaban
y
decían
que
no
Girls
used
to
reject
me
and
say
no
Ahora
me
buscan
por
mi
tremendo
flow
Now
they
look
for
me
for
my
great
flow
Pero
no
me
importa
yo
no
quiero
nada
But
I
don't
care,
I
don't
want
anything
Solo
quiero
fuck
I
just
want
to
fuck
Y
les
digo
adiós
And
I
say
goodbye
to
them
Los
amigos
son
contados
Friends
are
few
Y
no
pasan
de
una
mano
And
you
can
count
them
on
one
hand
Rodeado
de
gente
que
si
tiene
valor
Surrounded
by
people
who
have
courage
Tanto
batallamos
We
fought
so
hard
Ahora
que
aquí
estamos
Now
that
we're
here
Andamos
zumbado
We're
buzzing
around
Como
los
cohetes
Like
rockets
Vamos
despegando
We're
taking
off
Dejando
la
huella
en
el
mundo
Leaving
our
mark
on
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Orozco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.