Текст и перевод песни Ivan Project - Dance Floor (Original Mix) - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance Floor (Original Mix) - Original Mix
Dance Floor (Original Mix) - Original Mix
Hey
llego
el
sensei,
fiesta
al
cien,
algo
bien
Hey,
the
sensei's
here,
party
at
100,
something
good
Pal
dj,
everyday,
every
night,
bien
bien
high,
aqui
si
hay
For
the
DJ,
everyday,
every
night,
really
high,
there's
some
here
Soy
adicto
a
la
seduccion,
me
gusta
hablarles
bien
sucio
I'm
addicted
to
seduction,
I
like
to
talk
dirty
to
you
Tu
vato
sera
mi
socio,
soy
un
hombre
de
negocios
Your
man
will
be
my
partner,
I'm
a
businessman
Mio
mio,
tuyo
presta
Mine
mine,
yours
to
lend
Pa'
gustarte
no
te
cuesta
To
please
you
doesn't
cost
you
Mejor
que
ni
hagas
preguntas
Better
not
ask
questions
Porque
no
va
a
haber
respuestas
Because
there
won't
be
any
answers
Pongo
muestra
yo
colabo
I
show
you
I
collaborate
Babilonia
ta
pesado,
con
el
lado
ta
chapiado
Babylonia
is
heavy,
with
the
side
all
busted
up
Puro
puro
mexicano,
Pure
pure
Mexican,
Como
el
agua
los
apago
Like
water
I
put
them
out
Como
el
fuego
las
caliento
Like
fire
I
heat
them
up
Algo
fresco
como
el
viento
Something
fresh
like
the
wind
Y
en
la
tierra
los
entierro
And
on
the
earth
I
bury
them
Rafa
fierro,
cargo
fierro,
pinche
perro
pa'
las
perras
Rafa
iron,
I
carry
iron,
damn
dog
for
the
bitches
El
cabrón
que
los
altera
mis
tatuajes
calaveras
The
bastard
who
alters
them,
my
skull
tattoos
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
Aquí
no
existe
el
bajón
Here
there's
no
downer
Tamos
de
fieston
ya
sabes
We're
partying
already
you
know
Despierta
la
inspiración
Awakens
inspiration
Si
sacamos
las
suaves
If
we
take
out
the
smooth
ones
Venganos
tu
reino
Your
kingdom
come
Vengo
bien
pilas
no
me
detengo
nou,
nou
I'm
coming
in
hot,
I
don't
stop
no,
no
Con
mis
carnales
y
una
bote
de
black
label
you
With
my
homies
and
a
bottle
of
Black
Label
you
Si
no
las
luces,
prendan
en
el
viaje
con
las
pupilas
dilatadas
If
you
don't
see
the
lights,
turn
them
on
during
the
trip
with
dilated
pupils
Y
el
ritmo
salvaje,
wachate
el
show,
se
alteran
con
el
flow
And
the
wild
rhythm,
watch
the
show,
they
get
altered
by
the
flow
Siente
la
vibración
con
el
beat
de
mi
compa
el
row
Feel
the
vibration
with
the
beat
of
my
buddy
the
row
Aquí
no
existe
el
bajón
Here
there's
no
downer
Tamos
de
fieston
ya
sabes
We're
partying
already
you
know
Despierta
la
inspiración
Awakens
inspiration
Si
sacamos
las
suaves...
If
we
take
out
the
smooth
ones...
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
(MILLONARIO)
(MILLIONARIO)
Toda
la
noche
a
si
que,
no
se
me
valla
awitar
All
night
long
so,
don't
chicken
out
on
me
Le
damos
duro
bien
macizo
la
voy
a
despertar
We
hit
it
hard,
really
solid,
I'm
going
to
wake
her
up
No
entres
en
pánico
tu
limite
mi
flow
satánico
Don't
panic
your
limit
my
satanic
flow
Tiene
en
su
cuerpo
magnético
en
la
party
puro
maniático
lunático
She
has
a
magnetic
body
in
the
party
pure
maniac
lunatic
Despiértate
y
aviantate
el
mili
calienta
la
gente
Wake
up
and
throw
yourself,
the
milli
heats
up
the
people
Mamate
y
embriagate,
sírvete
y
relájate
Get
drunk
and
inebriated,
serve
yourself
and
relax
Y
ahuevo
se
arma
luego
luego,
And
hell
yeah
it
gets
put
together
right
away,
El
cartel
de
santa
el
millonario
W.
na
The
Cartel
de
Santa,
the
millionaire
W.
na
Al
barrio
prenden
fuego
They
set
the
neighborhood
on
fire
Y
ahuevo
se
arma
luego
luego
And
hell
yeah
it
gets
put
together
right
away
Se
arma
luego
luego
loca
It
gets
put
together
right
away
crazy
girl
Estas
con
el
rey
de
la
roca
You're
with
the
king
of
rock
Seguimos
dando
al
party
no
hay
nadie
que
se
compare
cálmate
calmao.
We
keep
giving
it
to
the
party,
there's
no
one
who
compares,
calm
down,
calm
down.
Mi
compadre
santa
catarina
de
amadre
eee
e
My
friend
Santa
Catarina,
awesome,
eee
e
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
Esto
es
para
que
siga
el
fieston,
This
is
so
the
party
continues,
Es
para
seguirle
borrachote
y
locochon
It's
to
keep
going,
drunk
and
crazy
Es
pa
que
las
mamis
se
la
bailen
sensualon
cabron
pa'
It's
for
the
mamis
to
dance
sensually,
badass
for
Como
son
los
cotos
de
babilonia
How
the
Babylonia
Cotos
are
El
beat
del
mono
envolviéndote
como
momia
El
Mono's
beat
wrapping
you
up
like
a
mummy
Con
mis
carnales
invadiendo
tu
colonia
With
my
homies
invading
your
neighborhood
Haciendo
ruido
por
la
zona
siempre
dedicado
para
la
raza
Making
noise
in
the
area,
always
dedicated
to
the
most
badass
people
Sácate
la
lumbre
pa
que
no
se
pierda
la
costumbre
Take
out
the
fire
so
the
custom
isn't
lost
Saca
la
baisony
que
mi
flow
te
deslumbre
Bring
out
the
baisony
so
my
flow
dazzles
you
Sino
le
gusta
que
le
rumbe
ya
sabes
que
a
mis
perros
If
they
don't
like
to
be
rumbled,
you
know
my
dogs
No
a
nacido
quien
los
tumbe
No
one
has
been
born
who
can
tumble
them
Voy
disfrutando
chingon
la
vida
cerveza
fría
whisky
tequila
I'm
enjoying
life,
badass,
cold
beer,
whiskey,
tequila
Cantando
con
las
manos
arriba
Singing
with
my
hands
up
Hasta
quedarme
sin
saliva
hay
que
darle
compa
Until
I'm
out
of
saliva,
we
have
to
give
it
to
them,
buddy
Ya
sabes
que
rollo
con
el
DHA
You
know
what's
up
with
DHA
Traigo
el
cotorreo
a
todo
lo
que
da
I
bring
the
party
to
everything
it
gives
Y
eso
que
este
perro
no
a
sacado
el
FUA
JA
JA
JA
JA
JA
And
that's
even
though
this
dog
hasn't
taken
out
the
FUA
HA
HA
HA
HA
HA
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
EE,
EE,
E
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
E,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Mcconnell, Antonio Randolph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.