Ivan Rebroff - Abendglocken - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivan Rebroff - Abendglocken




Abendglocken
Вечерний звон
Die Arbeit ruht, der Tag klingt aus.
Работа окончена, день угасает.
Weit ist der Weg, der Weg nach Haus. Im Abendrot, erglüht das Land.
Долог путь, путь домой. В вечерней заре пылает земля.
Als wär die Welt, aus Ton gebrannt. In der Ferne, ein paar Häuser.
Словно весь мир из глины обожжён. Вдали несколько домов.
Wo der Wald zu end geht, und das Leuten von den Glocken, das der Wind herüber weht. Der Glockenklang, erzählt den reim.
Там, где кончается лес, и звон колоколов, который доносит ветер. Колокольный звон рассказывает сказку.
Wo kann es schöner sein, als hier daheim. Und die Sorge, ob dein Mädchen, auch noch Morgen zu dir Steht.
Где может быть лучше, чем здесь, дома? И тревога, будет ли моя девушка, и завтра верна мне.
Weil doch alles, das was schön ist, wie der Glockenklang vergeht. Die Arbeit ruht, der Tag klingt aus.
Ведь всё, что прекрасно, как колокольный звон, проходит. Работа окончена, день угасает.
Weit ist der Weg, der Weg nach Haus.
Долог путь, путь домой.





Авторы: Dp, Roland Heck, Gerd Koethe, Ivan Rebroff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.