Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swindie (Panic at the 'Background')
Субботняя вечеринка (Паника в «Подвальчике»)
Panic
at
′The
Background',
but
I
don′t
hear
the
sound
Паника
в
«Подвальчике»,
но
я
не
слышу
звука
The
boys
are
getting
higher,
they're
dancing
till
dawn
Парни
всё
веселее,
танцуют
до
рассвета
The
voice
is
from
our
street
Голос
доносится
с
нашей
улицы
There's
no
place
for
more
feet
Здесь
больше
нет
места
для
ног
Panic
is
the
mood
I
see,
let′s
have
more,
let
it
beer!
Паника
— вот
настроение,
которое
я
вижу,
давай
ещё,
пусть
будет
пиво!
Panic
at
′The
Background',
dancing
round
and
round
Паника
в
«Подвальчике»,
танцы
по
кругу
A
Sunday
Evening
Swindie,
that′s
what
I
wanna
see
Субботний
вечерний
свинди,
вот
что
я
хочу
видеть,
милая
Panic
at
'The
Background′
all
around
and
round
and
round
Паника
в
«Подвальчике»
всё
вокруг
и
вокруг
и
вокруг
Panic
at
the
background,
with
a
foolish
crazy
sound
Паника
в
«Подвальчике»,
с
глупым
безумным
звуком
Panic
at
the
'The
Background′,
and
a
band
rocks
them
all
Паника
в
«Подвальчике»,
и
группа
зажигает
всех
Panic
shakes
them
in
and
out,
there's
no
place
to
sleep
Паника
трясёт
их
туда-сюда,
негде
спать
Beer
is
on
the
floor,
and
beer
is
on
the
wall
Пиво
на
полу,
и
пиво
на
стене
Someone
made
a
nice
call,
so
the
cops
are
at
the
door
Кто-то
сделал
хороший
звонок,
так
что
копы
у
двери
The
room
is
just
an
eyesore,
so
this
is
the
end
of
the
party
war
Комната
— просто
бельмо
на
глазу,
так
что
это
конец
вечеринки,
дорогая
What's
next
guys?
Что
дальше,
ребята?
Panic
at
′The
Background′
all
around
and
round
and
round
Паника
в
«Подвальчике»
всё
вокруг
и
вокруг
и
вокруг
Panic
is
the
mood
I
see,
and
the
mood
I
wanna
feel
Паника
— вот
настроение,
которое
я
вижу,
и
которое
я
хочу
чувствовать
Panic
at
the
'The
Background′,
and
a
band
rocks
them
all
Паника
в
«Подвальчике»,
и
группа
зажигает
всех
Panic
shakes
them
in
and
out,
there's
no
place
to
sleep
Паника
трясёт
их
туда-сюда,
негде
спать
Well
I′m
thinking
of
a
place
where
we
could
be
together
Ну,
я
думаю
о
месте,
где
мы
могли
бы
быть
вместе,
милая
Where
you
can
drink
and
chat
and
smoke
and
kiss
just
forever
Где
ты
можешь
пить,
болтать,
курить
и
целоваться
вечно
Where
no
dogs
are
allowed
and
the
lights
are
green
Где
не
разрешены
собаки,
и
огни
зеленые
And
if
you're
lucky
you
can
see
the
ghost
of
James
Dean
И
если
тебе
повезет,
ты
можешь
увидеть
призрака
Джеймса
Дина
Where
the
music
is
loud
and
the
beer
is
cold
Где
музыка
громкая,
а
пиво
холодное
A
place
where
you
can
boogie
till
you′re
getting
old
Место,
где
ты
можешь
танцевать
буги-вуги,
пока
не
состаришься
Well
"The
Background"
seems
so
good
to
me
Ну,
«Подвальчик»
кажется
мне
таким
хорошим
So
it's
the
only
place
where
I
want
to
be.
Так
что
это
единственное
место,
где
я
хочу
быть.
But
someone
broke
the
rules
for
fun
Но
кто-то
нарушил
правила
ради
забавы
Who
will
pay
for
what
they've
done?
Кто
заплатит
за
то,
что
они
сделали?
God
speed
gentleman,
the
court
waits
for
you!
Удачи,
джентльмены,
суд
ждет
вас!
Panic
at
′The
Background′
all
around
and
round
and
round
Паника
в
«Подвальчике»
всё
вокруг
и
вокруг
и
вокруг
Panic
is
the
mood
I
see,
and
the
mood
I
wanna
feel
Паника
— вот
настроение,
которое
я
вижу,
и
которое
я
хочу
чувствовать
Panic
at
the
'The
Background′,
and
a
band
rocks
them
all
Паника
в
«Подвальчике»,
и
группа
зажигает
всех
Panic
shakes
them
in
and
out,
there's
no
place
to
sleep
Pa-pa-pa-pa-panic.
Паника
трясёт
их
туда-сюда,
негде
спать
Па-па-па-па-ника.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan & The Parazol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.