Ivan Valeev - Заново - перевод текста песни на немецкий

Заново - Ivan Valeevперевод на немецкий




Заново
Von Neuem
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem
Все с тобою заново, заново, заново
Alles mit dir von neuem, von neuem, von neuem
Пусть все одинаково, заново, заново
Auch wenn alles gleich ist, von neuem, von neuem
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem
По пустому городу в туман
Durch die leere Stadt im Nebel
От него я будто пьян
Von ihm bin ich wie betrunken
Ты как незаконченный роман
Du bist wie ein unvollendeter Roman
Как дурман как ураган
Wie ein Rausch, wie ein Orkan
Что так сильно разрушает все на пути
Der alles auf seinem Weg so stark zerstört
Я взаперти
Ich bin gefangen
Помоги теперь себя найти
Hilf mir jetzt, mich selbst zu finden
Помоги теперь себя спасти
Hilf mir jetzt, mich selbst zu retten
Оборвались провода
Die Drähte sind gerissen
Лед и холод города
Eis und Kälte der Stadt
Опустели без тебя
Sind leer ohne dich
Нужна твоя красота
Ich brauche deine Schönheit
Оборвались провода
Die Drähte sind gerissen
Лед и холод города
Eis und Kälte der Stadt
Самолеты поезда
Flugzeuge, Züge
Опустели без тебя
Sind leer ohne dich
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem
Все с тобою заново, заново, заново
Alles mit dir von neuem, von neuem, von neuem
Пусть все одинаково, заново, заново
Auch wenn alles gleich ist, von neuem, von neuem
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem
Я бы захотел заново
Ich würde von neuem wollen
Я бы закрутил заново
Ich würde alles von neuem beginnen
Но все так одинаково
Aber alles ist so gleich
Фото с черной и матовой
Fotos mit der Schwarzen und Matten
Зачем уносит все ветрами сильными
Warum trägt alles mit starken Winden davon
Скажи зачем дорога до тебя такая длинная
Sag mir, warum ist der Weg zu dir so lang
Оборвались провода
Die Drähte sind gerissen
Лед и холод города
Eis und Kälte der Stadt
Опустели без тебя
Sind leer ohne dich
Нужна твоя красота
Ich brauche deine Schönheit
Оборвались провода
Die Drähte sind gerissen
Лед и холод города
Eis und Kälte der Stadt
Самолеты поезда
Flugzeuge, Züge
Опустели без тебя
Sind leer ohne dich
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem
Все с тобою заново, заново, заново
Alles mit dir von neuem, von neuem, von neuem
Пусть все одинаково, заново, заново
Auch wenn alles gleich ist, von neuem, von neuem
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem
Все с тобою заново, заново, заново
Alles mit dir von neuem, von neuem, von neuem
Пусть все одинаково, заново, заново
Auch wenn alles gleich ist, von neuem, von neuem
Я бы начал заново, заново, заново
Ich würde von neuem beginnen, von neuem, von neuem





Авторы: динис бахтиярович газиев, валеев иван сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.