Ivan Valeev - Парадокс (Rich-Max & Alexander Holsten Radio Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivan Valeev - Парадокс (Rich-Max & Alexander Holsten Radio Remix)




Парадокс (Rich-Max & Alexander Holsten Radio Remix)
Paradox (Rich-Max & Alexander Holsten Radio Remix)
Твои синие глаза накрывают нас волной
Your blue eyes cover us with a wave
Я тонул в тебе вчера, ты тянула за собой
I drowned in you yesterday, you pulled me along
В небе розовый закат заменила темнота
The pink sunset in the sky replaced the darkness
Чтобы остаться до утра, мне пришлось тебя спасать
To stay until morning, I had to save you
Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет
You are a girl from a picture, your portrait from the ashes
Мои мысли невидимки, из дыма сигарет
My thoughts are invisible, from the smoke of cigarettes
Моя девочка с картинки - заплаканны глаза
My girl from the picture - tearful eyes
Я листаю по привычке, так и не успев сказать
I scroll out of habit, never having had the chance to say
Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет
You are a girl from a picture, your portrait from the ashes
Мои мысли невидимки, из дыма сигарет
My thoughts are invisible, from the smoke of cigarettes
Моя девочка с картинки - заплаканны глаза
My girl from the picture - tearful eyes
Я листаю по привычке, так и не успев сказать
I scroll out of habit, never having had the chance to say
Ты стала дальше звёзд и ближе, чем дыхание
You have become farther than the stars and closer than my breath
Ты не в моей системе, но в моём подсознании
You are not in my system, but in my subconscious
Ты алгоритм души, ты хуже всех бездушных
You are the algorithm of the soul, you are worse than all the soulless
Ты лучшая из лучших, но каждый раз всё рушишь
You are the best of the best, but every time you ruin everything
Моя-моя проблема, мой странный парадокс
My-my problem, my strange paradox
С тобой мне офигенно, с тобой время - в песок
With you I feel awesome, with you time - into the sand
Дарила мне надежду, но забрала с собой
You gave me hope, but you took it away with you
Ты лучше во Вселенной, но я не пойду с тобой
You are the best in the Universe, but I will not go with you
(Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет)
(You are a girl from a picture, your portrait from the ashes)
(Мои мысли невидимки, из дыма сигарет)
(My thoughts are invisible, from the smoke of cigarettes)
(Девочка с картинки - заплаканны глаза)
(Girl from the picture - tearful eyes)
листаю по привычке, так и не успев сказать)
(I scroll out of habit, never having had the chance to say)
Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет
You are a girl from a picture, your portrait from the ashes
Мои мысли невидимки, из дыма сигарет
My thoughts are invisible, from the smoke of cigarettes
Моя девочка с картинки - заплаканны глаза
My girl from the picture - tearful eyes
Я листаю по привычке, так и не успев сказать
I scroll out of habit, never having had the chance to say
Ты девочка с картинки, из пепла твой портрет
You are a girl from a picture, your portrait from the ashes
Мои мысли невидимки, из дыма сигарет
My thoughts are invisible, from the smoke of cigarettes
Моя девочка с картинки - заплаканны глаза
My girl from the picture - tearful eyes
Я листаю по привычке, так и не успев сказать
I scroll out of habit, never having had the chance to say





Авторы: иван сергеевич валеев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.