Ivan Valeev - По встречной - перевод текста песни на немецкий

По встречной - Ivan Valeevперевод на немецкий




По встречной
Auf der Gegenfahrbahn
Жизнь как карусель они знают где присесть
Das Leben ist wie ein Karussell, sie wissen, wo sie sich hinsetzen
Каждый будет рядом от хороших новостей
Jeder wird bei guten Nachrichten zur Stelle sein
Все твои амбиции сойдут на грязном нет
All deine Ambitionen werden auf ein schmutziges Nein hinauslaufen
На раз два переодет если дали зелёный свет
Im Handumdrehen umgezogen, wenn grünes Licht gegeben wird
Рядом только та которая протянет руку
In der Nähe ist nur die Eine, die dir die Hand reicht
И поймёт тебя по звуку в каждую твою минуту
Und dich am Klang versteht, in jeder deiner Minuten
Пьяные глаза здесь не помогут соберись
Betrunkene Augen helfen hier nicht, reiß dich zusammen
Но я снова не смогу обернуться и сори кис
Aber ich kann mich wieder nicht umdrehen und sorry, Süße
Я лечу по встречной полосе
Ich rase auf der Gegenfahrbahn
Двести по холодному шоссе
Zweihundert auf der kalten Autobahn
Наболело в сердце я разбит
Es schmerzt im Herzen, ich bin zerbrochen
Знала бы о чем душа болит
Wüsstest du nur, woran die Seele leidet
Я лечу по встречной полосе
Ich rase auf der Gegenfahrbahn
Двести по холодному шоссе
Zweihundert auf der kalten Autobahn
Наболело в сердце я разбит
Es schmerzt im Herzen, ich bin zerbrochen
Знала бы о чем душа болит
Wüsstest du nur, woran die Seele leidet
К черту сопли к черту ветер черта города
Zum Teufel mit dem Gejammer, zum Teufel mit dem Wind, der Stadtgrenze
Там где хорошо там народ а за ними вороны
Wo es gut ist, da sind die Leute, und hinter ihnen die Krähen
Раны залатайте на шее спокойно спать
Die Wunden am Hals flicken, ruhig schlafen
Закаты провожать и о прошлом по вспоминать
Sonnenuntergänge verabschieden und sich an die Vergangenheit erinnern
Было дело были дети было время но
Es gab eine Sache, es gab Kinder, es gab Zeit, aber
Завтра можем все разложиться как домино
Morgen können wir alle wie Dominosteine zerfallen
В окно я выдыхаю холод и дым
Aus dem Fenster atme ich Kälte und Rauch aus
Выбираю быть собой а не загнанным и пустым
Ich wähle, ich selbst zu sein, und nicht gehetzt und leer
Я лечу по встречной полосе
Ich rase auf der Gegenfahrbahn
Двести по холодному шоссе
Zweihundert auf der kalten Autobahn
Наболело в сердце я разбит
Es schmerzt im Herzen, ich bin zerbrochen
Знала бы о чем душа болит
Wüsstest du nur, woran die Seele leidet
Я лечу по встречной полосе
Ich rase auf der Gegenfahrbahn
Двести по холодному шоссе
Zweihundert auf der kalten Autobahn
Наболело в сердце я разбит
Es schmerzt im Herzen, ich bin zerbrochen
Знала бы о чем душа болит
Wüsstest du nur, woran die Seele leidet





Авторы: иван сергеевич валеев, динис бахтиярович газиев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.