Текст и перевод песни Ivan Valeev - Тот самый
Ты
ту
самую,
Ты
та
самая.
You're
the
one,
You're
the
one.
Ты
ту
самую,
Ты
та
самая.
You're
the
one,
You're
the
one.
Ты
ту
самую.
You're
the
one.
Я
снова
в
самолетах
пропадаю
до
утра
I'm
lost
in
airplanes
again
until
dawn
Или
еле
засыпаю,
здесь
то
холод,
то
жара
Or
barely
falling
asleep,
it's
either
cold
or
hot
here
В
смысле,
в
моей
лучшей
жизни,
да
в
свои
21
I
mean,
in
my
best
life,
yes,
at
21
Моя
жизнь,
как
карусель,
моя
жизнь,
как
серпантин
My
life
is
like
a
carousel,
my
life
is
like
a
serpentine
Разошлись
дороги
с
лучшими
людьми
этой
планеты
The
roads
diverged
with
the
best
people
on
this
planet
Нету
света
в
этом
мире,
вранье
все,
в
этих
газетах
There
is
no
light
in
this
world,
it's
all
lies,
in
these
newspapers
Я
с
самого
начала,
где
внутри
кричало
I'm
from
the
very
beginning,
where
inside
it
screamed
Что
б
мы
со
своей
командой
качали
пустые
залы
That
we
with
our
team
would
rock
empty
halls
Ты
тот
самый,
ты
тот
самый.
You're
the
one,
you're
the
one.
Возьми
всю
свою
волю
в
кулак
и
найди
самую
Take
all
your
will
in
your
fist
and
find
the
one
Самую
родную
дорогу
за
небесами
The
dearest
road
beyond
the
heavens
Всегда
только
вперед
за
неземными
чудесами,
друг
Always
only
forward
for
unearthly
miracles,
friend
Ты
тот
самый,
ты
тот
самый.
You're
the
one,
you're
the
one.
Возьми
всю
свою
волю
в
кулак
и
найди
самую
Take
all
your
will
in
your
fist
and
find
the
one
Самую
родную
дорогу
за
небесами
The
dearest
road
beyond
the
heavens
Всегда
только
вперед
за
неземными
чудесами,
друг.
Always
only
forward
for
unearthly
miracles,
friend.
Ты
ту
самую,
Ты
та
самая.
You're
the
one,
You're
the
one.
Ты
ту
самую,
Ты
та
самая.
You're
the
one,
You're
the
one.
Ты
ту
самую.
You're
the
one.
Завтра
будет
лучше,
чем
сегодня
и
вчера
Tomorrow
will
be
better
than
today
and
yesterday
Завтра
новая
весна,
завтра
лучшие
года
Tomorrow
is
a
new
spring,
tomorrow
are
the
best
years
Мы
поймем
это
потом,
когда
будет
все
не
по
чем
We
will
understand
this
later,
when
everything
is
nothing
Когда
больно,
а
вы
вдвоем
When
it
hurts,
and
you
are
together
Когда
весело
- вы
вдвоем
When
it's
fun
- you
are
together
Где
все
те,
кто
называл
тебя
важным
в
своей
истории
Where
are
all
those
who
called
you
important
in
their
story
Прячется
в
квадратах
огражденной
территории
Hiding
in
squares
of
fenced
territory
Хватит
с
меня
слов,
хватит
с
меня
мысли
Enough
words
for
me,
enough
thoughts
for
me
Я
уже
заблудился
во
всех
этих
ваших
числах
I'm
already
lost
in
all
these
numbers
of
yours
Ты
тот
самый,
ты
тот
самый
You're
the
one,
you're
the
one
Возьми
всю
свою
волю
в
кулак
и
найди
самую
Take
all
your
will
in
your
fist
and
find
the
one
Самую
родную
дорогу
за
небесами
The
dearest
road
beyond
the
heavens
Всегда
только
вперед
за
неземными
чудесами,
друг
Always
only
forward
for
unearthly
miracles,
friend
Ты
тот
самый,
ты
тот
самый
You're
the
one,
you're
the
one
Возьми
всю
свою
волю
в
кулак
и
найди
самую
Take
all
your
will
in
your
fist
and
find
the
one
Самую
родную
дорогу
за
небесами
The
dearest
road
beyond
the
heavens
Всегда
только
вперед
за
неземными
чудесами,
друг
Always
only
forward
for
unearthly
miracles,
friend
Ты
ту
самую,
Ты
та
самая.
You're
the
one,
You're
the
one.
Ты
ту
самую,
Ты
та
самая.
You're
the
one,
You're
the
one.
Ты
ту
самую.
You're
the
one.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.