Текст и перевод песни Ivan Villazon feat. Saul Lallemand - Intensa Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuperar
todo
mi
tiempo
perdido
Вернуть
всё
потерянное
мной
время
Y
olvidar
que
si
he
sufrido
И
забыть
о
том,
что
я
страдал,
Es
lo
que
pienso
hacer
Вот
что
я
собираюсь
сделать.
E
indisponer
tu
falso
amor
con
el
cariño
И
противопоставить
твоей
фальшивой
любви
ту
нежность,
Que
te
di
muy
convencido
Которую
я
тебе
дарил,
искренне
веря,
Confiado
y
sin
saber
Доверяя
и
не
зная,
Que
de
sorpresa
iba
escucharte
Что
неожиданно
услышу
тебя,
Cuando
hablabas
Когда
ты
говорила
De
los
recuerdos
que
han
conservas
en
tu
alma
О
воспоминаниях,
которые
хранишь
в
своей
душе,
De
aquel
pasado
que
por
ti
pregunta
hoy
О
том
прошлом,
которое
сегодня
спрашивает
о
тебе.
Ahora
comprendo
tu
tristeza
exagerada
Теперь
я
понимаю
твою
преувеличенную
грусть,
Y
yo
pensando
que
por
mi
era
que
llorabas
А
я
думал,
что
ты
плакала
из-за
меня.
Pero
una
lágrima
también
te
delató
Но
одна
слезинка
тебя
выдала,
Me
dijo
que
soñando
volabas
Она
сказала
мне,
что
ты
летала
в
своих
мечтах,
Que
tu
locuras
ya
no
eran
sanas
Что
твои
безумства
были
уже
нездоровы,
Y
que
por
eso
desertó
И
поэтому
оно
сбежало.
Y
me
contó
que
yo
en
tu
diario
existía
И
она
рассказала
мне,
что
я
существовал
в
твоем
дневнике
Como
el
intenso
por
entregarme
a
tus
problemas
Как
тот
самый
пылкий,
отдававший
себя
твоим
проблемам,
Y
mi
vida
es
un
dilema
enredado
en
los
míos
А
моя
жизнь
— дилемма,
запутавшаяся
в
моих
собственных,
En
mis
líos
В
моих
заботах.
Y
que
intenso
por
reprochar
que
a
tu
manera
И
что
пылкий,
упрекающий
тебя
в
том,
что
по-твоему,
Todos
creyeran
que
yo
era
par
ti
un
simple
amigo
Все
думали,
что
я
был
для
тебя
просто
другом.
Intensa
tu
Насыщенная
ты,
Que
te
estoy
brindando
calor
y
buscas
frío
Я
дарю
тебе
тепло,
а
ты
ищешь
холод.
No
te
me
acerques
si
me
encuentro
un
día
contigo
Не
приближайся
ко
мне,
если
встретишь
меня
однажды,
Solo
sigue
tu
camino
Просто
иди
своей
дорогой
E
ignórame
mujer
И
игнорируй
меня,
женщина.
De
nada
vale
arrodillarse
arrepentido
Бесполезно
становиться
на
колени
в
раскаянии,
Si
es
en
vano
haces
lo
mismo
Если
ты
тщетно
делаешь
то
же
самое.
No
sufriré
otra
vez
Я
больше
не
буду
страдать.
Recuerdo
aquella
noche
que
no
te
esperaba
Я
помню
ту
ночь,
когда
я
тебя
не
ждал,
Estabas
bella
y
luego
tu
mirada
Ты
была
прекрасна,
а
потом
твой
взгляд,
Extraña
con
su
silencio
dijo
todo
terminó
Странный,
своим
молчанием
сказал,
что
всё
кончено.
Yo
no
insistí
pero
llore
mientras
cantaba
Я
не
настаивал,
но
плакал,
пока
пел,
Y
tú
seguiste
siempre
allí
como
si
nada
А
ты
продолжала
оставаться
там,
как
ни
в
чём
не
бывало,
Y
entre
la
nada
me
dejaste
sin
razón
И
в
этой
пустоте
ты
оставила
меня
без
разума.
Más
de
una
excusa
siempre
inventabas
Ты
всегда
придумывала
больше
одного
оправдания,
Últimamente
ya
ni
me
hablabas
В
последнее
время
ты
даже
не
разговаривала
со
мной,
Motivo
más
de
una
razón
Повод
больше,
чем
одна
причина.
Hasta
durmiendo
tu
conciencia
me
seguía
Даже
во
сне
твоя
совесть
преследовала
меня,
Y
siendo
intenso
por
entregarme
И
будучи
пылким,
отдававшим
себя
A
tus
problemas
y
mi
vida
es
un
dilema
Твоим
проблемам,
а
моя
жизнь
— дилемма,
Enredado
en
los
míos
en
mis
líos
Запутанная
в
моих
собственных,
в
моих
заботах.
Y
que
intenso
por
reprochar
que
a
tu
manera
И
что
пылкий,
упрекающий
тебя
в
том,
что
по-твоему,
Todos
creyeran
que
yo
era
para
ti
un
simple
amigo
Все
думали,
что
я
был
для
тебя
просто
другом.
Intensa
tu
Насыщенная
ты,
Que
te
estoy
brindando
calor
y
buscas
frío
Я
дарю
тебе
тепло,
а
ты
ищешь
холод.
Como
el
intenso
por
entregarme
Как
тот
самый
пылкий,
отдававший
себя
A
tus
problemas
y
mi
vida
es
un
dilema
Твоим
проблемам,
а
моя
жизнь
— дилемма,
Enredado
en
los
míos
en
mis
líos
Запутанная
в
моих
собственных,
в
моих
заботах.
Y
que
intenso
por
reprochar
que
a
tu
manera
И
что
пылкий,
упрекающий
тебя
в
том,
что
по-твоему,
Todos
creyeran
que
yo
era
para
ti
un
simple
amigo
Все
думали,
что
я
был
для
тебя
просто
другом.
Intensa
tu
Насыщенная
ты,
Que
te
estoy
brindando
calor
y
buscas
frío
Я
дарю
тебе
тепло,
а
ты
ищешь
холод.
Me
siento
intenso
por
entregarme
Я
чувствую
себя
пылким,
отдававшим
себя
A
tus
problemas
y
mi
vida
es
un
dilema
Твоим
проблемам,
а
моя
жизнь
— дилемма,
Enredado
en
los
míos
en
mis
líos
Запутанная
в
моих
собственных,
в
моих
заботах.
Y
que
intenso
por
reprochar
que
a
tu
manera
И
что
пылкий,
упрекающий
тебя
в
том,
что
по-твоему,
Todos
creyeran
que
yo
era
para
ti
un
simple
amigo
Все
думали,
что
я
был
для
тебя
просто
другом.
Intensa
tu
Насыщенная
ты,
Que
te
estoy
brindando
calor
y
buscas
frío
Я
дарю
тебе
тепло,
а
ты
ищешь
холод.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Carlos Centeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.