Текст и перевод песни Ivan Villazon feat. Saul Lallemand - Mil Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Gracias
A Thousand Thanks
Estoy
haciendo
una
canción
que
se
parezca
a
ti
I'm
making
a
song
that
resembles
you
Que
sea
bonita
como
tú,
That's
beautiful
like
you
Que
guste
tanto
como
tú
That's
as
popular
as
you
Que
tenga
las
cosas
lindas
que
tú
tienes
That
has
the
beautiful
things
that
you
have
Es
una
buena
inspiración
para
poder
cumplir
It's
a
good
inspiration
to
be
able
to
fulfill
Y
se
que
nunca
va'
se
igual
And
I
know
it
will
never
be
the
same
Porque
tu
eres
tan
especial
Because
you're
so
special
Nena
tu
eres
la
trampa
de
las
mujeres
Baby,
you're
the
trap
of
women
Porque
es
que
tu,
en
los
momentos
más
grandes
Because
you,
in
the
greatest
moments
Siempre
tratas
de
salvarme
You
always
try
to
save
me
Y
si
doy
un
tropezón,
me
das
la
mano
And
if
I
stumble,
you
give
me
your
hand
Quisiera
ser,
el
dueño
del
universo
I
wish
I
owned
the
universe
Para
dártelo
completo
To
give
it
to
you
complete
Y
así
yo
podría
pagarte
lo
que
me
has
dado
And
that
way
I
could
pay
you
back
for
what
you've
given
me
Mil
gracias
yo
te
doy
mujer
tan
buena
A
thousand
thanks
I
give
you,
such
a
good
woman
Tu
sabes
afrontar
las
dificultades
You
know
how
to
face
difficulties
Ahí,
mil
gracias
yo
te
doy
mujer
tan
buena
Oh,
a
thousand
thanks
I
give
you,
such
a
good
woman
Tu
sabes
afrontar
las
dificultades
You
know
how
to
face
difficulties
Me
cumple
al
cien
por
ciento
como
una
hembra
You
fulfill
me
one
hundred
percent
like
a
female
Y
aveces
te
comportas
como
mi
madre
And
sometimes
you
behave
like
my
mother
Me
cumple
al
cien
por
ciento
como
una
hembra
You
fulfill
me
one
hundred
percent
like
a
female
Y
aveces
te
comportas
como
mi
madre.
And
sometimes
you
behave
like
my
mother.
Donde
hallare
la
melodía
que
se
parezca
a
ti
Where
will
I
find
the
melody
that
resembles
you
Que
guste
tanto
como
tu
That's
as
popular
as
you
Que
sea
armoniosa
como
tu
That's
as
harmonious
as
you
Que
tenga
los
atractivos
que
tu
tienes
That
has
the
attractions
that
you
have
En
donde
encuentro
la
poesía
que
pueda
describir
Where
will
I
find
the
poetry
that
can
describe
Tanta
belleza
espiritual
Such
spiritual
beauty
Ella
y
Neruda
no
es
igual
She
and
Neruda
are
not
the
same
Nena
tu
eres
la
trampa
de
las
mujeres
Baby,
you're
the
trap
of
women
Ya
yo
escuche.
I've
already
listened
to.
A
Leandro,
Alejo
y
Calixto
Leandro,
Alejo
and
Calixto
Y
tienen
cantos
bonitos
And
they
have
beautiful
songs
Pero
más
bella
que
mi
hembra
no
veo
nada.
But
I
don't
see
anything
more
beautiful
than
my
female.
Tu
eres
pa'
mi
For
me,
you
are
La
melodía
más
hermosa
The
most
beautiful
melody
No
existe
verso
ni
prosa
There
is
no
verse
or
prose
Que
tenga
las
cosas
bellas
que
hay
en
tu
alma.
That
has
the
beautiful
things
that
are
in
your
soul.
Mil
gracias
yo
te
doy
mujer
tan
buena
A
thousand
thanks
I
give
you,
such
a
good
woman
Tu
sabes
afrontar
las
dificultades
You
know
how
to
face
difficulties
Mil
gracias
yo
te
doy
mujer
tan
buena
A
thousand
thanks
I
give
you,
such
a
good
woman
Tu
sabes
afrontar
las
dificultades
You
know
how
to
face
difficulties
Me
cumple
al
cien
por
ciento
como
una
hembra
You
fulfill
me
one
hundred
percent
like
a
female
Y
aveces
te
comportas
como
mi
madre
And
sometimes
you
behave
like
my
mother
Me
cumple
al
cien
por
ciento
como
una
hembra
You
fulfill
me
one
hundred
percent
like
a
female
Y
aveces
te
comportas
como
mi
madre.
And
sometimes
you
behave
like
my
mother.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.