Текст и перевод песни Iván Villazón - Acabaste Con Mi Vida
Acabaste Con Mi Vida
Ты Разбила Мою Жизнь
Cómo
te
atreves
a
salir
con
otro
Как
ты
смеешь
появляться
с
другим
Porqué
razón
me
tienes
que
engañar
По
какой
причине
ты
обманываешь
меня
Si
yo
te
di,
lo
más
lindo
y
precioso,
Ведь
я
отдал
тебе
самое
милое
и
драгоценное,
Que
a
una
mujer
se
le
puede
entregar
Что
может
отдать
мужчина
Cuando
más
te
adoraba,
cuando
más
te
quería
Когда
я
обожал
тебя
больше
всего,
когда
я
любил
тебя
больше
всего
Me
haces
pedazos
el
alma
y
por
completo
la
vida
mía
Ты
разбила
мне
сердце
и
полностью
разрушила
мою
жизнь
Recuerdo
que
muchas
veces
me
decías,
Помню,
ты
частенько
говорила,
Que
por
nada
en
este
mundo
me
cambiabas
Что
ни
за
что
на
свете
не
променяешь
меня
Y
yo
como
un
pobre
tonto
te
creía,
А
я,
как
бедный
дурак,
верил
тебе,
Pensando
tal
vez
que
en
verdad
tu
me
amabas,
Думая,
что,
возможно,
ты
действительно
любишь
меня.
Pero
todo
era
mentira,
mentira
Но
все
была
ложь,
ложь
Porque
nunca
me
quisiste,
qué
va
Потому
что
ты
никогда
не
любила
меня,
совсем
Acabaste
con
mi
vida,
mi
vida
Ты
разрушила
мою
жизнь
Y
el
consuelo
que
me
queda
es
llorar
И
единственное,
что
мне
остается,
это
плакать
Cuando
más
te
adoraba,
cuando
más
te
quería
Когда
я
обожал
тебя
больше
всего,
когда
я
любил
тебя
больше
всего
Me
haces
pedazos
el
alma
y
por
completo
la
vida
mía
Ты
разбила
мне
сердце
и
полностью
разрушила
мою
жизнь
Acabaste
con
mi
vida
mujer,
Женщина,
ты
погубила
мою
жизнь
Acabaste
con
mi
vida
y
porqué
Ты
разрушила
мою
жизнь,
и
почему
De
esa
manera
es
como
tú
me
pagas,
Вот
так
отплатила
мне,
El
haber
sido
muy
bueno
contigo,
За
то,
что
я
был
так
добр
к
тебе,
Yo
no
pensé
que
fueras
tan
malvada
Я
и
подумать
не
мог,
что
ты
такая
коварная
Pedile
a
Dios
que
no
te
hagan
lo
mismo,
Молись
Богу,
чтобы
с
тобой
не
поступили
так
же,
Yo
que
siempre
te
daba
lo
mejor
de
mis
días
Я,
который
всегда
дарил
тебе
лучшие
дни
в
моей
жизни
Porque
realmente
confiaba
en
las
promesas
Потому
что
я
действительно
верил
в
обещания
Que
tu
me
hacías
Которые
ты
мне
давала
Y
es
así
como
un
hombre
puede
fácilmente
И
вот,
так
мужчина
может
легко
Quitarse
la
vida
por
una
mujer
Покончить
со
своей
жизнью
из-за
женщины
Y
así
en
esas
situaciones
que
me
tienes
И
в
такой
ситуации,
в
которой
теперь
оказался
я
No
más
por
quererte
tanto
y
serte
fiel
Только
потому,
что
я
любил
тебя
так
сильно
и
был
верен
Pero
todo
era
mentira,
mentira,
Но
все
была
ложь,
ложь,
Porque
nunca
me
quisiste,
qué
va
Потому
что
ты
никогда
не
любила
меня,
совсем
Acabaste
con
mi
vida,
mi
vida
Ты
разрушила
мою
жизнь
Y
el
consuelo
que
me
queda
es
llorar,
И
единственное,
что
мне
остается,
это
плакать
Yo
que
siempre
te
daba
lo
mejor
de
mis
días
Я,
который
всегда
дарил
тебе
лучшие
дни
в
моей
жизни
Porque
realmente
confiaba
en
las
promesas
Потому
что
я
действительно
верил
в
обещания
Que
tu
me
hacías
Которые
ты
мне
давала
Acabaste
con
mi
vida
mujer,
Женщина,
ты
погубила
мою
жизнь
Acabaste
con
mi
vida
y
porqué
Ты
разрушила
мою
жизнь,
и
почему
Y
aunque
tu
vivas
tranquila,
И
пусть
ты
живешь
спокойно,
Yo
no
dejo
de
quererte
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Acabaste
con
mi
vida
Acabaste
con
mi
suerte
Ты
разрушила
мою
жизнь,
разрушила
мою
судьбу
Acabaste
con
mi
vida
mujer
Женщина,
ты
погубила
мою
жизнь
Acabaste
con
mi
vida
y
porqué
Ты
разрушила
мою
жизнь,
и
почему
Y
aunque
tu
vivas
tranquila,
И
пусть
ты
живешь
спокойно,
Yo
no
dejo
de
quererte
Я
не
могу
перестать
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Rois Zuniga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.