Iván Villazón - Caminito Del Valle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iván Villazón - Caminito Del Valle




Caminito Del Valle
Little Paths Of The Valley
Quiero ver los caminitos
I want to see the little paths
Que cuando era un niño recorri en el Valle
That when I was a child I walked in the Valley
Quiero hablar con los amigos
I want to talk with the friends
De esos tiempos idos, tan inolvidables
Of those gone times, so unforgettable
Quiero hablar de la cancion que un dia cante
I want to talk about the song that one day I sang
Por primera vez con amigos me atrevi
For the first time with friends I dared
Quiero compartir con ellos mi ilusion tan grande
I want to share with them my great illusion
De verdad, de verdad.
Really, really.
Voy a recordar la novia que confio
I'll remember the girlfriend who trusted
En los versos mios primeros que invente
In the verses that I invented
Era apenas una niña angelical
She was just a child, angelic,
La que me enseño a cantar
Who taught me to sing
Era apenas una niña angelical
She was just a child, angelic,
La que me enseño a cantar
Who taught me to sing
Y esos caminitos del Valle
And those little paths of the Valley
Son testigos de mis cantares(pesares)(bis)
Are witnesses of my songs(sorrows)(bis)
Son testigos mudos de mis travesuras
They are silent witnesses of my pranks
De mis ilusiones, de mis realidades.
Of my illusions, of my realities.
No puedo olvidarlos aunque este muy lejos
I cannot forget them although I am far away
Porque estan gravados en mis pensamiento
Because they are engraved in my thoughts
No puedo olvidarlos porque estan prendidos
I cannot forget them because they are stuck
Fueron tantos años, son tantos amigos.
They were so many years, there are so many friends.
Y esos caminitos del valle
And those little paths of the valley
Son testigos de mis cantares(pesares)(bis)
Are witnesses of my songs(sorrows)(bis)
II
II
Cuando yo era un muchachito,
When I was a kid,
Yo vivia engreido al lado de mi madre
I lived spoiled by my mother
La que me enseño de niño
Who taught me as a child
Que el mundo era lindo con su amor tan grande
That the world was beautiful with her great love
Ella me enseño que un hombre debe ser
She taught me that a man must be
Fiel y comprensivo para una mujer
Faithful and understanding to a woman
Porque el rio Cesar llevaba en su correr tormentos inolvidables
Because the Cesar River carried unforgettable storms in its rushing water
Yo creci escuchando a Leandro Diaz versear,
I grew up listening to Leandro Diaz versify,
Junto a Toño Salas tanto que decir
Next to Toño Salas so much to say
Y los cuentos de Escalona cada vaz en mi diario despertar(bis)
And Escalona's tales every time in my daily awakening(bis)
Y esos cuentos viejos del Valle
And those old tales of the Valley
Son testigos de mis pesares (bis)
Are witnesses of my sorrows (bis)
Yo recuerdo ahora cuando me escapaba
I remember now when I escaped
Con tantos amigos a juga' en Hurtado
With so many friends to play in Hurtado
De alla me bajaba flotando en las aguas
From there I got down floating in the water
Sobre un caucho inflado hasta el Cicarare
On an inflated rubber to the Cicarare
Pobre Jhon Urbina, pobre Victor Julio
Poor Jhon Urbina, poor Victor Julio
Que un dia se salieron y se dieron duro
That one day they left and hit hard
Y esos amiguitos del Valle
And those little friends of the Valley
Son testigos de mis pesares (bis)
Are witnesses of my sorrows (bis)





Авторы: Ivan Ovalle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.