Текст и перевод песни Iván Villazón - Decidete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miguel
José
Villazón
y
Andrés
Felipe
Miguel
José
Villazón
and
Andrés
Felipe
Tatiana
Pastana,
como
me
quiere
Tatiana
Pastana,
how
she
loves
me
¿Por
qué
te
opones,
vida
mía
Why
do
you
oppose,
my
love
A
lo
que
grita
tu
alma?
What
your
soul
is
screaming?
¿Por
qué
me
niegas
ese
amor?
Why
do
you
deny
me
that
love?
¿O
no
le
temes
a
nada?
Or
are
you
not
afraid
of
anything?
¿Por
qué
si
sabes
que
soy
yo
Why
if
you
know
it's
me
Dudas
del
sentimiento?
Do
you
doubt
the
feeling?
¿Por
qué
le
haces
caso
al
temor?
Why
do
you
pay
attention
to
fear?
¿O
le
temes
a
mis
besos?
Or
are
you
afraid
of
my
kisses?
Entonces
no
te
pongas
brava
cuando
salgo
Then
don't
be
mad
when
I
go
out
Que
en
otro
barrio
estuve
dando
serenata
That
in
another
neighborhood
I
was
giving
a
serenade
No
te
preocupes
si
nos
vemo'
y
no
te
hablo
Don't
worry
if
we
see
each
other
and
I
don't
talk
to
you
No
te
ilusiones
si
no
me
prometes
nada
Don't
get
excited
if
you
don't
promise
me
anything
No
te
preocupes
si
nos
vemo'
y
no
te
hablo
Don't
worry
if
we
see
each
other
and
I
don't
talk
to
you
No
te
ilusiones
si
no
me
prometes
nada
Don't
get
excited
if
you
don't
promise
me
anything
Después
no
mandes
a
tus
amiga'
a
buscarme,
después
Then
don't
send
your
friends
to
look
for
me,
then
No
digas
de
que
estás
enamorada
Don't
say
that
you're
in
love
Después
no
mandes
a
tus
amiga'
a
buscarme,
después
Then
don't
send
your
friends
to
look
for
me,
then
No
digas
de
que
estás
enamorada
Don't
say
that
you're
in
love
Y
a
pesar
de
que
sabes
que
te
soy
sincero
And
despite
the
fact
that
you
know
I
am
sincere
De
que
sabes
que
te
tengo
ganas
That
you
know
that
I
desire
you
Me
haces
esperar
sin
fin
You
make
me
wait
forever
Ay,
pero
cuando
te
tenga
abrazada
But
when
I
have
you
in
my
arms
Vas
a
pagar
todo
mi
sufrir
You
are
going
to
pay
for
all
my
suffering
Pero
cuando
te
tenga
abrazada
But
when
I
have
you
in
my
arms
Vas
a
pagar
todo
mi
sufrir
You
are
going
to
pay
for
all
my
suffering
Pero
es
mejor
que
no
tenga
nada
But
it's
better
for
me
to
have
nothing
A
esperar
algo
que
no
ha
de
venir
Than
to
wait
for
something
that
will
never
come
Alfredo
Villazón
Alfredo
Villazón
Y
José
Jorge
Dandón
And
José
Jorge
Dandón
Carlos
y
Angélica
Carlos
and
Angélica
Los
hijitos
de
Pin
The
children
of
Pin
Recuerda
el
día
que
dijiste,
que
yo
estaba
bueno
Remember
the
day
you
said
that
I
was
good
Tu
fuiste
quien
echó
la
flor,
debí
ser
yo
primero
You
were
the
one
who
threw
the
flower,
I
should
have
been
first
Las
cosas
tienen
su
color,
azul
es
nuestro
cielo
Things
have
their
own
color,
blue
is
our
sky
Y
así
de
grande
es
el
amor,
que
sé
que
por
ti
siento
And
that's
how
great
is
the
love
that
I
know
I
feel
for
you
Haces
alarde
de
todos
tus
atributos
y
por
eso
me
You
flaunt
all
your
attributes
and
that
is
why
I
Muero
por
estar
contigo
I
die
to
be
with
you
Pero
bastante
mujer
hay
en
este
mundo
But
there
are
plenty
of
women
in
this
world
Para
estar
rogando
un
poquito
de
cariño
To
be
begging
for
a
little
affection
Pero
bastante
mujer
hay
en
este
mundo
But
there
are
plenty
of
women
in
this
world
Para
estar
rogando
un
poquito
de
cariño
To
be
begging
for
a
little
affection
Mira
que
después
me
voy
a
llenar
de
orgullo
Look
out,
after
all,
I'm
going
to
fill
myself
with
pride
Y
por
ninguna
razón
vas
a
estar
conmigo
And
for
no
reason
will
you
be
with
me
Mira
que
después
me
voy
a
llenar
de
orgullo
Look
out,
after
all,
I'm
going
to
fill
myself
with
pride
Y
por
ninguna
razón
vas
a
estar
conmigo
And
for
no
reason
will
you
be
with
me
Y
a
pesar
de
que
sabes
que
te
soy
sincero...
And
despite
the
fact
that
you
know
I
am
sincere...
De
que
sabes
que
te
tengo
ganas
That
you
know
that
I
desire
you
Me
haces
esperar
sin
fin
You
make
me
wait
forever
Ay,
pero
cuando
te
tenga
abrazada
But
when
I
have
you
in
my
arms
Vas
a
pagar
todo
mi
sufrir
You
are
going
to
pay
for
all
my
suffering
Pero
cuando
te
tenga
abrazada
But
when
I
have
you
in
my
arms
Vas
a
pagar
todo
mi
sufrir
You
are
going
to
pay
for
all
my
suffering
Pero
es
mejor
que
no
tenga
nada
But
it's
better
for
me
to
have
nothing
A
esperar
algo
que
no
ha
de
venir
Than
to
wait
for
something
that
will
never
come
Pero
cuando
te
tenga
abrazada
But
when
I
have
you
in
my
arms
Vas
a
pagar
todo
mi
sufrir
You
are
going
to
pay
for
all
my
suffering
Pero
cuando
te
tenga
abrazada
But
when
I
have
you
in
my
arms
Vas
a
pagar
todo
mi
sufrir
You
are
going
to
pay
for
all
my
suffering
Pero
es
mejor
que
no
tenga
nada
But
it's
better
for
me
to
have
nothing
A
esperar
algo
que
no
ha
de
venir
Than
to
wait
for
something
that
will
never
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Corrales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.