Iván Villazón - La Persona de Mi Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Iván Villazón - La Persona de Mi Vida




La Persona de Mi Vida
My Life Partner
Ha llegado la persona de mi vida
The person of my life has arrived
Ha llegado lo que tanto había esperado
What I had been waiting for so long has arrived
Dios, por fin se acordó, ha escuchado mi voz
God, finally remembered, he heard my voice
Y por fin me ha besado
And finally kissed me
Hoy tengo una razón para estar más feliz
Today I have a reason to be happier
El amor ha llegado
Love has arrived
Y me hace sentir como nunca sentí
And it makes me feel like I never felt before
Y me hace besar como nunca besé
And it makes me kiss like I never kissed before
Está dentro de mí, no se quiere salir
It's inside me, it doesn't want to come out
Este amor tan real que me eriza la piel.
This love so real that it makes my skin crawl.
Y me siento enamorado, enamorado
And I feel in love, in love
Locamente ilusionado, porque yo siento que
Madly in love, because I feel that
Por fin Dios ha mandado el amor a mi vida
Finally God has sent love into my life
Y eres tú,
And it's you,
Yo quiero un besito pero de tu boca
I want a little kiss but from your mouth
Y cómo evitarlo si tu boca me provoca (bis)
And how to avoid it if your mouth provokes me (bis)
Y me hace sentir que con sólo besarte
And it makes me feel that with just kissing you
Me robas el alma, y me siento feliz cuado rozas
You steal my soul, and I feel happy when you touch
Mis labios y tocas mi cara.
My lips and you touch my face.
Yo quiero un besito pero de tu boca
I want a little kiss but from your mouth
Y cómo evitarlo si tu boca me provoca (bis)
And how to avoid it if your mouth provokes me (bis)
II
II
Has sembrado al corazón una semilla
You have planted a seed in my heart
De alegría que ha borrado mi pasado
Of joy that has erased my past
Regresó la ilusión y nació la pasión
The illusion has returned and passion has been born
Que se había marchado,
Which had gone away,
Ahora tengo un amor que me hace vivir
Now I have a love that makes me live
Todo el día soñando.
Dreaming all day long.
Y me haces feliz como nunca lo fui
And you make me happy like I've never been
Y me haces amar como nunca yo amé
And you make me love like I've never loved
Amaneces en como siempre soñé
You dawn upon me like I have always dreamed
La persona ideal que yo siempre esperé.
The ideal person that I have always waited for.
Y me siento enamorado, enamorado
And I feel in love, in love
Locamente ilusionado, porque yo siento que
Madly in love, because I feel that
Por fin Dios ha mandado el amor a mi vida
Finally God has sent love into my life
Y eres tú,
And it's you,
Yo quiero un besito pero de tu boca
I want a little kiss but from your mouth
Y cómo evitarlo si tu boca me provoca (bis)
And how to avoid it if your mouth provokes me (bis)
Y me hace sentir que con sólo besarte
And it makes me feel that with just kissing you
Me robas el alma, y me siento feliz cuado rozas
You steal my soul, and I feel happy when you touch
Mis labios y tocas mi cara.
My lips and you touch my face.
Yo quiero un besito pero de tu boca
I want a little kiss but from your mouth
Y cómo evitarlo si tu boca me provoca (bis)
And how to avoid it if your mouth provokes me (bis)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.