Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posledna chasha
The Last Glass
От
100
години
само
теб
обичам
For
a
hundred
years,
I've
loved
only
you
Ала
пред
всички
трябва
да
отричам
But
in
front
of
everyone,
I
have
to
deny
it
Разбих
света
ти,
не
знам
защо
съм
ти
I
shattered
your
world,
I
don't
know
why
I'm
yours
Нощта
изтича,
ти
поръчваш
пето
The
night
is
fading,
you
order
a
fifth
drink
А
истината
удря
във
лицето
And
the
truth
hits
you
in
the
face
За
теб
кралица,
за
всички
блудница
A
queen
to
you,
a
harlot
to
everyone
else
До
дъно
пием,
със
сълзи
всеки
плаща
We
drink
to
the
bottom,
everyone
pays
with
tears
Мразя
тази
обич
наща
I
hate
this
love
of
ours
Обич
тежка
като
смъртта
A
love
as
heavy
as
death
Последна
чаша
пия
и
ще
си
вървя
I'll
drink
this
last
glass
and
I'll
go
Но
какво
ли
ще
променя
But
what
will
it
change?
Дори
след
края
на
живота
ни
Even
after
the
end
of
our
lives
Любов
ще
правят
душите
ни
Our
souls
will
make
love
Боже,
как
да
си
вървя?
God,
how
can
I
leave?
Нищо
няма
да
променя
Nothing
will
change
Дори
след
края
на
живота
ни
Even
after
the
end
of
our
lives
Любов
ще
правят
душите
ни
Our
souls
will
make
love
Ще
те
обичам,
нека
ме
презират
I
will
love
you,
let
them
despise
me
Веднъж
сме
живи,
как
не
го
разбират?
We
only
live
once,
why
don't
they
understand?
Защо
да
нямам
право
на
щастие?
Why
shouldn't
I
have
the
right
to
happiness?
До
дъно
пием,
със
сълзи
всеки
плаща
We
drink
to
the
bottom,
everyone
pays
with
tears
Мразя
тази
обич
наща
I
hate
this
love
of
ours
Обич
тежка
като
смъртта
A
love
as
heavy
as
death
Последна
чаша
пия
и
ще
си
вървя
I'll
drink
this
last
glass
and
I'll
go
Но
какво
ли
ще
променя
But
what
will
it
change?
Дори
след
края
на
живота
ни
Even
after
the
end
of
our
lives
Любов
ще
правят
душите
ни
Our
souls
will
make
love
Боже,
как
да
си
вървя?
God,
how
can
I
leave?
Нищо
няма
да
променя
Nothing
will
change
Дори
след
края
на
живота
ни
Even
after
the
end
of
our
lives
Любов
ще
правят
душите
ни
Our
souls
will
make
love
Последна
чаша
пия
и
ще
си
вървя
I'll
drink
this
last
glass
and
I'll
go
Но
какво
ли
ще
променя
But
what
will
it
change?
Дори
след
края
на
живота
ни
Even
after
the
end
of
our
lives
Любов
ще
правят
душите
ни
Our
souls
will
make
love
Боже,
как
да
си
вървя?
God,
how
can
I
leave?
Нищо
няма
да
променя
Nothing
will
change
Дори
след
края
на
живота
ни
Even
after
the
end
of
our
lives
Любов
ще
правят
душите
ни
Our
souls
will
make
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marieta Angelova Krumova, Dimitar Tonchev Petrov, Branimir Mihaljevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.