Ivana - Tozi tsirk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivana - Tozi tsirk




Tozi tsirk
This Circus
Никога дрехите ти не бих ги скрила
I would never hide your clothes
Облечи се и върви
Get dressed and go
Искам те, но не назаем и не насила
I want you, but not borrowed, not by force
Цял живот между двете ни
A whole life between us two
Охладнявахме и се палихме
We grew cold and then ignited
Наранявахме и се галихме
We hurt each other and caressed
И се псувахме, и ревнувахме, и преструвахме
We cursed, we were jealous, we pretended
Този цирк е наш
This circus is ours
Аплодисменти, моля ви, за нас
Applause, please, for us
Станахме за смях пред хората
We became a laughingstock
На мен не ми отива ролята
This role doesn't suit me
Този цирк боли
This circus hurts
Нека тя играе и търпи
Let her play and endure
Тя никога не спори и мълчи
She never argues, she's silent
Но да я обичаш, ще можеш ли?
But will you be able to love her?
Милата, с коя си знае и пак мълчи си
The sweet one, she knows who you're with and stays quiet
Сили няма за скандал
No strength left for a fight
Глади ти измачканите от мене ризи
She irons the shirts I crumpled
Обичай я поне от жал
Love her, at least out of pity
Охладнявахме и се палихме
We grew cold and then ignited
Наранявахме и се галихме
We hurt each other and caressed
И се псувахме, и ревнувахме, и преструвахме
We cursed, we were jealous, we pretended
Този цирк е наш
This circus is ours
Аплодисменти, моля ви, за нас
Applause, please, for us
Станахме за смях пред хората
We became a laughingstock
На мен не ми отива ролята
This role doesn't suit me
Този цирк боли
This circus hurts
Нека тя играе и търпи
Let her play and endure
Тя никога не спори и мълчи
She never argues, she's silent
Но да я обичаш, ще можеш ли?
But will you be able to love her?
Тя е по-добра от мен
She is better than me
Там се чувстваш силен всеки ден
There you feel strong every day
Тя е мила и добра, да те запази у дома
She's sweet and kind, to keep you home
Чуваш ли ме, тръгвай си
Do you hear me, go away
Аз ще се оправя някак си
I'll manage somehow
Такива, като мен, помни - плачат винаги сами
Those like me, remember - always cry alone
Плачат винаги сами
Always cry alone
Охладнявахме и се палихме
We grew cold and then ignited
Наранявахме и се галихме
We hurt each other and caressed
И се псувахме, и ревнувахме, и преструвахме
We cursed, we were jealous, we pretended
Този цирк е наш
This circus is ours
Аплодисменти, моля ви, за нас
Applause, please, for us
Станахме за смях пред хората
We became a laughingstock
На мен не ми отива ролята
This role doesn't suit me
Този цирк боли
This circus hurts
Нека тя играе и търпи
Let her play and endure
Жалко, че мъжете винаги
It's a pity that men always
Връщат се при по-слабите жени
Return to weaker women






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.