Ivana - Ubiets na lyubov - перевод текста песни на немецкий

Ubiets na lyubov - Ivanaперевод на немецкий




Ubiets na lyubov
Mörder der Liebe
Полиция - слушам.
Polizei - Ich höre.
За Бога, За Бога някой да помогне.
Um Gottes Willen, um Gottes Willen, jemand soll helfen!
Какво се случи?
Was ist passiert?
Случи се, случи се нещо ужасно!
Es ist passiert, es ist etwas Schreckliches passiert!
Къде?
Wo?
В сърцето ми!
In meinem Herzen!
Убиец на любов аз викам след теб в ноща,
Mörder der Liebe, ich schreie dir nach in der Nacht,
вече не диша тя
sie atmet nicht mehr
няма я любовта,
die Liebe ist nicht mehr da,
Убиец на любов не мога да ти простя,
Mörder der Liebe, ich kann dir nicht verzeihen,
вече не диша тя
sie atmet nicht mehr
няма я любовта.
die Liebe ist nicht mehr da.
Следи от кръв по ръцете ти няма,
Spuren von Blut an deinen Händen gibt es nicht,
студен е погледът ти като стомана,
kalt ist dein Blick wie Stahl,
без думи просто се обръщаш
ohne Worte drehst du dich einfach um
и потъваш в нощта.
und versinkst in der Nacht.
Крещя и няма от мен по-нещастна.
Ich schreie und es gibt niemanden, der unglücklicher ist als ich.
В сърцето ми се случи нещо ужасно,
In meinem Herzen ist etwas Schreckliches passiert,
За Бога някой да помогне
Um Gottes Willen, jemand soll helfen
ти уби любовта.
du hast die Liebe getötet.
Няма по-виновен,
Es gibt keinen Schuldigeren,
няма по-виновен,
es gibt keinen Schuldigeren,
непростимо е,
es ist unverzeihlich,
непростимо е,
es ist unverzeihlich,
непростимо е,
es ist unverzeihlich,
непростимо е...
es ist unverzeihlich...
Убиец на любов аз викам след теб в ноща,
Mörder der Liebe, ich schreie dir nach in der Nacht,
вече не диша тя няма я любовта,
sie atmet nicht mehr die Liebe ist nicht mehr da,
Убиец на любов не мога да ти простя,
Mörder der Liebe, ich kann dir nicht verzeihen,
вече не диша тя няма я любовта.
sie atmet nicht mehr die Liebe ist nicht mehr da.
А-а-а, А-а-а, А-а-а, Аааааа
A-a-a, A-a-a, A-a-a, Aaaaaa
Следи от кръв по ръцете ти няма,
Spuren von Blut an deinen Händen gibt es nicht,
студен е погледът ти като стомана,
kalt ist dein Blick wie Stahl,
без думи просто се обръщаш
ohne Worte drehst du dich einfach um
и потъваш в нощта.
und versinkst in der Nacht.
Крещя и няма от мен по-нещастна.
Ich schreie und es gibt niemanden, der unglücklicher ist als ich.
В сърцето ми се случи нещо ужасно,
In meinem Herzen ist etwas Schreckliches passiert,
За Бога някой да помогне ти уби любовта
Um Gottes Willen, jemand soll helfen du hast die Liebe getötet.
Няма по-виновен,
Es gibt keinen Schuldigeren,
няма по-виновен,
es gibt keinen Schuldigeren,
непростимо е,
es ist unverzeihlich,
непростимо е,
es ist unverzeihlich,
непростимо е,
es ist unverzeihlich,
непростимо е...
es ist unverzeihlich...
Убиец на любов аз викам след теб в ноща,
Mörder der Liebe, ich schreie dir nach in der Nacht,
вече не диша тя няма я любовта,
sie atmet nicht mehr die Liebe ist nicht mehr da,
Убиец на любов не мога да ти простя,
Mörder der Liebe, ich kann dir nicht verzeihen,
вече не диша тя няма я любовта.
sie atmet nicht mehr die Liebe ist nicht mehr da.
А-а-а, А-а-а, А-а-а, Аааааа,
A-a-a, A-a-a, A-a-a, Aaaaaa,
вече не диша тя - няма я любовта,
sie atmet nicht mehr - die Liebe ist nicht mehr da,
Аааааа, вече не диша тя - няма я любовта.
Aaaaaa, sie atmet nicht mehr - die Liebe ist nicht mehr da.





Авторы: Lenko Draganov, Tenyo Gogov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.