Ivana Andrlová - Kdyby se v komnatach - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivana Andrlová - Kdyby se v komnatach




K životu na zámku mám jednu poznámku:
У меня есть одно замечание о жизни в замке.:
Je tu neveselo, je tu truchlivo.
Это печально, это печально.
V ostatních královstvích nezní tak málo smích,
В других королевствах не звучит так мало смеха,
Není neveselo, není truchlivo...
Это не грустно, это не грустно...
Kdyby se v komnatách běhoun jak hrom natáh
Если в покоях раздастся, как раскат грома,
A na něm akrobati začali kejklovati.
И на этом акробаты начали гоготать.
Kdyby nám v paláci pištěli dudáci,
Если бы у нас во дворце были волынки,
To by se krásně žilo, to by byl ráj!
Это было бы прекрасно, это был бы рай!
Kdyby nám v paláci pištěli dudáci,
Если бы у нас во дворце были волынки,
To by se krásně žilo, to by byl ráj!
Это было бы прекрасно, это был бы рай!
Kde není muzika, tam duše naříká,
Там, где нет музыки, душа плачет.,
Tam je neveselo, tam je truchlivo.
Нет ничего веселого, есть что-то скорбное.
Chtěla bych dvůr pestrý, kde znějí orchestry
Мне бы хотелось, чтобы в красочном внутреннем дворике звучали оркестры
Pekně naveselo, žádné truchlivo.
С днем рождения, не грусти.
Kdyby se v komnatách běhoun jak hrom natáh
Если в покоях раздастся, как раскат грома,
A na něm akrobati začali kejklovati.
И на этом акробаты начали гоготать.
Kdyby nám v paláci pištěli dudáci,
Если бы у нас во дворце были волынки,
To by se krásně žilo, to by byl ráj!
Это было бы прекрасно, это был бы рай!





Авторы: Jaroslav Uhlir, Zdenek Sverak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.