Ivana Kovač - Ulice Života - перевод текста песни на немецкий

Ulice Života - Ivana Kovačперевод на немецкий




Ulice Života
Straßen des Lebens
Putujem kroz svoja sjećanja
Ich reise durch meine Erinnerungen
Sa kartom u jednom smjeru
Mit einer Karte in eine Richtung
Ništa strašno, sve u tome zlu
Nichts Schlimmes, alles in diesem Bösen
U toj igri nema kajanja
In diesem Spiel gibt es kein Bereuen
Oboje smo za to krivi
Wir beide sind daran schuld
Kad na srce ruku stavimo
Wenn wir die Hand aufs Herz legen
Putujem i nije važno gdje
Ich reise und es spielt keine Rolle wohin
Odnijet' će me nova zora
Die neue Morgenröte wird mich tragen
Na kraj svijeta ili dalje još
Ans Ende der Welt oder noch weiter
I opet ću sebi lagati
Und ich werde mich wieder selbst belügen
To je srce pustolova
Das ist das Herz eines Abenteurers
To je bio tek trenutak loš
Das war nur ein schlechter Moment
Sad ulice života još preda mnom stoje
Nun liegen die Straßen des Lebens noch vor mir
Svaka od njih nosi jedno od nas dvoje
Jede von ihnen trägt einen von uns beiden
Voljeli se jednom muškarac i žena
Einmal liebten sich ein Mann und eine Frau
Od snova za dvoje
Von Träumen für zwei
Osta tek pokoje zrno uspomena
Blieb nur ein einziges Körnchen Erinnerung
Voljeli se jednom muškarac i žena
Einmal liebten sich ein Mann und eine Frau
Od snova za dvoje
Von Träumen für zwei
Osta tek pokoje zrno uspomena
Blieb nur ein einziges Körnchen Erinnerung
Putujem kroz svoja sjećanja
Ich reise durch meine Erinnerungen
Sa kartom u jednom smjeru
Mit einer Karte in eine Richtung
Ništa strašno, sve u tome zlu
Nichts Schlimmes, alles in diesem Bösen
U toj igri nema kajanja
In diesem Spiel gibt es kein Bereuen
Oboje smo za to krivi
Wir beide sind daran schuld
Kad na srce ruku stavimo
Wenn wir die Hand aufs Herz legen
Sad ulice života još preda mnom stoje
Nun liegen die Straßen des Lebens noch vor mir
Svaka od njih nosi jedno od nas dvoje
Jede von ihnen trägt einen von uns beiden
Voljeli se jednom muškarac i žena
Einmal liebten sich ein Mann und eine Frau
Od snova za dvoje
Von Träumen für zwei
Osta tek pokoje zrno uspomena
Blieb nur ein einziges Körnchen Erinnerung
Ulice života još preda mnom stoje
Die Straßen des Lebens liegen noch vor mir
Svaka od njih nosi jedno od nas dvoje
Jede von ihnen trägt einen von uns beiden
Voljeli se jednom muškarac i žena
Einmal liebten sich ein Mann und eine Frau
Od snova za dvoje
Von Träumen für zwei
Osta tek pokoje zrno uspomena
Blieb nur ein einziges Körnchen Erinnerung
Zrno uspomena
Ein Körnchen Erinnerung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.