Ivana Selakov - Bolujem Godinama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivana Selakov - Bolujem Godinama




Bolujem Godinama
I've Been Sick for Years
Kada trujem te u venama
When I feel your poison runs through me
Kad hocu da te zgadim svim zenama
When I want to get rid of you with all kinds of women
Ima te, u meni ima te
You are there, you are in me
I kad od duse sitno ostaje
Even when my soul feels disgusted
I kad sve moje njeno postaje
Even when everything of mine feels like it belongs to her
Ima te, u meni ima te
You are there, you are in me
Pogledaj, sa sobom sam u ratu
See, I'm at war with myself
Do kolena u blatu
Knee deep in mud
Al' osetim te u daljini
But I feel you in the distance
I kao pas te cekam
And like a dog I wait for you
Na kraju svake price
At the end of every story
U gradu ili pustinji
In the city or in the desert
Refren.
Chorus.
Hej, ko ti je buduca bivsa
Hey, who is your future ex
Da li za mene zna
Does she know about me
Nek mi ta zena vrati
That woman should give me back
Kusur od nadanja
The change I deserve from hope
Kad moju tugu trosi
When she spends my sorrow
Nek trosi ko car
Let her spend it like a king
I nek zna, da ti i ja smo losi
And let her know, that you and I are losers
Al' bolujem godinama
But I've been sick for years
Bolujem godinama
I've been sick for years
I kada probam da se opirem
And whenever I try to resist
Secanje kao rdja prozdire
Memories like rust consume me
Ima te, u meni ima te
You are there, you are in me
Refren.
Chorus.
Hej, ko ti je buduca bivsa
Hey, who is your future ex
Da li za mene zna
Does she know about me
Nek mi ta zena vrati
That woman should give me back
Kusur od nadanja
The change I deserve from hope
Kad moju tugu trosi
When she spends my sorrow
Nek trosi ko car
Let her spend it like a king
I nek zna, da ti i ja smo losi
And let her know, that you and I are losers
Al' bolujem godinama
But I've been sick for years
Bolujem godinama
I've been sick for years





Авторы: Aleksandra Milutinovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.