Ivana Spagna - Nonostante tutto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ivana Spagna - Nonostante tutto




Nonostante tutto
Несмотря ни на что
Dici che la verità
Ты говоришь, что правда
Ha un peso più importante
Имеет вес важнее всего,
L'instabilità
Что нестабильность
È il peso più inquietante
Тревожит больше всего.
Che non vuoi star male
Что ты не хочешь страдать,
Che non sai star bene
Что не умеешь радоваться,
Che la novità
Что новизна
È solo un'illusione
Всего лишь иллюзия.
E l'immobilità
И неподвижность,
Sentire di esser fermo
Ощущение, что стоишь на месте,
Quello che ti leva
Это то, что отнимает
La gioia mentre il tempo
Радость, пока время
Non ti guarda in faccia
Не смотрит тебе в лицо,
Non rimane traccia
Не оставляет следа
Di una vita spesa
От жизни, потраченной
A dire sono fermo
На слова стою на месте".
Ma ciò che c'è
Но что есть на самом деле,
È che sei qui
Так это то, что ты здесь,
E non ti basterà
И этого тебе будет недостаточно.
Però
Однако...
È la guerra dei se
Это война "если бы",
La guerra dei ma
Война "но",
Ma è solo quello che non va
Но это лишь то, что не так.
Sono solo sensazioni
Это всего лишь ощущения,
Sono solo sentimenti
Это всего лишь чувства,
Sono solo movimento
Это всего лишь движение,
Nonostante tutto
Несмотря ни на что.
Sono solo sensazioni
Это всего лишь ощущения,
Sono solo movimento
Это всего лишь движение,
Sono solo sentimenti
Это всего лишь чувства,
Nonostante tutto
Несмотря ни на что.
Sono qui
Я здесь.
Dico che la verità
Я говорю, что правда
È come un ascensore
Словно лифт,
A volte porta in alto
Иногда поднимает вверх,
A volte fa terrore
Иногда вселяет ужас.
A volte quella mia
Иногда моя правда
Non è come la tua
Не такая, как твоя,
Ma entrambi abbiamo torto
Но мы оба неправы
E tutti e due ragione
И оба правы одновременно.
Lo so com'è
Я знаю, как это бывает,
Tutti sanno com'è
Все знают, как это бывает,
E non si può cambiare
И это нельзя изменить,
È solo inutile
Это просто бесполезно.
Per questo il tempo
Поэтому время
È il mio bicchiere colmo
Мой полный стакан,
Mentre invece il tuo
А твой
È sempre mezzo vuoto
Всегда наполовину пуст.
Ma ciò che c'è
Но что есть на самом деле,
È che noi siamo qui
Так это то, что мы здесь,
E non è poco sai
И это немало, знаешь ли.
Però...
Однако...
Non è vita coi se
Это не жизнь с "если бы",
Ne vita coi ma
Ни жизнь с "но",
È solo l'inutilità
Это просто бесполезность.
Sono solo sensazioni
Это всего лишь ощущения,
Sono solo sentimenti
Это всего лишь чувства,
Sono solo movimento
Это всего лишь движение,
Nonostante tutto
Несмотря ни на что.
Sono solo sensazioni
Это всего лишь ощущения,
Sono solo movimento
Это всего лишь движение,
Sono solo sentimenti
Это всего лишь чувства,
Nonostante tutto
Несмотря ни на что.
Sono qui
Я здесь.
Io si
Да,
Sono seduta qui
Я сижу здесь
E osservo la città
И наблюдаю за городом,
Che se ne va
Который уходит.
Il colore nel traffico che
Цвет в потоке машин,
Come la vita mi passa
Как и жизнь, проходит мимо меня
E non mi lascia mai
И никогда не остается.
Ti aspetto come mai
Жду тебя, как никогда раньше,
Mai così vicini
Никогда так близко,
Mai così lontani
Никогда так далеко.
Devo battere
Мне нужно победить
I silenzi della notte
Тишину ночи,
Il rumore del giorno
Шум дня,
Che mi avvolge
Который окутывает меня.
Sono solo sensazioni
Это всего лишь ощущения,
Sono solo sentimenti
Это всего лишь чувства,
Sono solo movimento
Это всего лишь движение,
Nonostante tutto
Несмотря ни на что.
Sono solo sensazioni
Это всего лишь ощущения,
Sono solo movimento
Это всего лишь движение,
Sono solo sentimenti
Это всего лишь чувства,
Nonostante tutto
Несмотря ни на что.
Mai...
Никогда...
Mai...
Никогда...
Mai...
Никогда...
Mai così vicini mai così lontani
Никогда так близко, никогда так далеко.
Nonostante tutto
Несмотря ни на что.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.