Ivanna - Cuando Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivanna - Cuando Te Vas




Cuando Te Vas
When You Leave
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Ohh
Cuando te vas
When you leave
Me cuesta abrir los ojos para despertar
I have a hard time opening my eyes to wake up
Jugando a ser más fuerte para no llorar
Pretending to be strong so I don't cry
Que nadie se cuenta que no puedo hablar
That no one notices that I can't speak
Cuando te vas
When you leave
Para evitar sermones lo quiero esconder
To avoid sermons, I want to hide it
Vivir para extrañarte no va a ser perder
Living to miss you will not be a loss
Si al fin solo un segundo yo te puedo ver
If in the end I can see you for just a second
Si no se puede separar
If it cannot be separated
Mi amor en dos
My love in two
Pedirme que entienda y quitarme la voz
Asking me to understand and taking away my voice
Cantarte para no olvidar
Singing to you so I don't forget
Callarme para no gritar
Quieting myself so I don't scream
Cuando te vas
When you leave
Me sobran las canciones que me hablan de ti
I have more than enough songs that talk about you
Prefiero estar dormida para no sentir
I prefer to be asleep so I don't feel
A solo me importa cuándo volverás
All I care about is when you'll be back
Cuando te vas
When you leave
Mi vida es una foto que no tiene voz
My life is a photo that has no voice
Como poder partir mi corazón en dos
How can I split my heart in two
Cantándole a tu sombra porque ya no estás
Singing to your shadow because you're not here anymore
Cuando te vas
When you leave
Oh
Oh
Cuando te vas
When you leave
Oh
Oh
Ya lo entendí
I understand now
Sin ti no soy capaz, no encuentro la razón
Without you I'm not capable, I can't find the reason
Es que no tiene caso negar el dolor
It's that there's no point in denying the pain
Porque sin ti a mi lado no quiero vivir
Because without you by my side I don't want to live
¿Por qué te vas?
Why are you leaving?
Si desde que me acuerdo has estado aquí
If ever since I can remember you've been here
Acaso olvidarás que soy parte de ti
Will you forget that I'm a part of you
Ya no te reconozco, dime dónde estás
I don't recognize you anymore, tell me where you are
Si no se puede separar
If it cannot be separated
Mi amor en dos
My love in two
Pedirme que entienda y quitarme la voz
Asking me to understand and taking away my voice
Cantarte para no olvidar
Singing to you so I don't forget
Callarme para no gritar
Quieting myself so I don't scream
Cuando te vas
When you leave
Me sobran las canciones que me hablan de ti
I have more than enough songs that talk about you
Prefiero estar dormida para no sentir
I prefer to be asleep so I don't feel
A solo me importa cuando volverás
All I care about is when you'll be back
Cuando te vas
When you leave
Mi vida es una foto que no tiene voz
My life is a photo that has no voice
Como poder partir mi corazón en dos
How can I split my heart in two
Cantándole a tu sombra porque ya no estás
Singing to your shadow because you're not here anymore
Cuando te vas
When you leave
Oh
Oh
Cuando te vas
When you leave
Oh
Oh
Si no se puede separar
If it cannot be separated
Mi amor en dos
My love in two
Pedirme que entienda y quitarme la voz
Asking me to understand and taking away my voice
Cantarte para no olvidar
Singing to you so I don't forget
Callarme para no gritar
Quieting myself so I don't scream
Cuando te vas
When you leave
Me sobran las canciones que me hablan de ti
I have more than enough songs that talk about you
Prefiero estar dormida para no sentir
I prefer to be asleep so I don't feel
A solo me importa cuando volverás
All I care about is when you'll be back
Cuando te vas
When you leave
Mi vida es una foto que no tiene voz
My life is a photo that has no voice
Como poder partir mi corazón en dos
How can I split my heart in two
Cantándole a tu sombra porque ya no estás
Singing to your shadow because you're not here anymore
Cuando te vas
When you leave
Oh
Oh
Cuando te vas
When you leave
Oh
Oh





Авторы: Andres Torres, Mauricio Rengifo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.