Ivano Fossati - Cara Democrazia - перевод текста песни на немецкий

Cara Democrazia - Ivano Fossatiперевод на немецкий




Cara Democrazia
Liebe Demokratie
Con santa pazienza
Mit heiliger Geduld
Ho dovuto aspettare
Musste ich warten
Con quanta buona fede
Mit wie viel gutem Glauben
Sono stato ad ascoltare
Habe ich zugehört
Cara, cara democrazia
Liebe, liebe Demokratie
Sono stato al tuo gioco
Ich habe dein Spiel mitgespielt
Anche quando il gioco
Auch als das Spiel
Si era fatto pesante
Schwer geworden war
Così mi sento tradito
So fühle ich mich verraten
O sono stato ingannato
Oder ich wurde betrogen
Mi sento come partito
Ich fühle mich wie abgereist
E non ancora approdato
Und noch nicht angekommen
Sento un vuoto
Ich spüre eine Leere
Sento un vuoto al mio fianco
Ich spüre eine Leere an meiner Seite
E nessuna certezza
Und keine Gewissheit
Messa nero su bianco
Schwarz auf weiß geschrieben
Con benedetta arroganza
Mit gesegneter Arroganz
Sono stato avvilito
Wurde ich gedemütigt
Con quanta leggerezza
Mit wie viel Leichtigkeit
Sono stato alleggerito
Wurde ich erleichtert
Cara, cara democrazia
Liebe, liebe Demokratie
Cara gemma imperfetta
Liebe unvollkommene Perle
Equazione sbagliata
Falsche Gleichung
Non scritta e mai corretta
Nicht geschrieben und nie korrigiert
Devotissimi della chiesa
Die ergebensten Kirchgänger
Fedelissimi del pallone
Die treuesten Fußballfans
Nullapensanti della televisione
Die Nichtdenker des Fernsehens
Siamo i ragazzi del coro
Wir sind die Chorknaben
Le casalinghe sempre d'accordo
Die Hausfrauen, die immer zustimmen
E la classe operaia
Und die Arbeiterklasse
Nemmeno me la ricordo
An die erinnere ich mich nicht einmal mehr
Democrazie pubblicitarie
Werbedemokratien
Democrazie allo stadio
Demokratien im Stadion
Democrazie quotate in borsa
Börsennotierte Demokratien
Fantademocrazie
Fantasiedemokratien
Libertà autoritarie
Autoritäre Freiheiten
Libertà ugualitarie
Egalitäre Freiheiten
Democrazie del lavoro
Demokratien der Arbeit
Democrazie del ricordo e della dignità
Demokratien der Erinnerung und der Würde
Ahi, che pessime orchestre
Ach, welch schlechte Orchester
Che brutta musica che sento
Welch hässliche Musik ich höre
Qui si secca il fiore e il frutto
Hier verdorren die Blüte und die Frucht
Del nostro tempo
Unserer Zeit
Sono giorni duri
Es sind harte Tage
Sono giorni bugiardi
Es sind verlogene Tage
Cara democrazia
Liebe Demokratie
Ritorna a casa che non è tardi
Komm nach Hause, es ist nicht zu spät
Non sai con quanta pazienza
Du weißt nicht, mit wie viel Geduld
Ho dovuto aspettare
Ich warten musste
Non sai con quanta buona fede
Du weißt nicht, mit wie viel gutem Glauben
Sono stato ad ascoltare
Ich zugehört habe
Sono giorni duri
Es sind harte Tage
Sono giorni bugiardi
Es sind verlogene Tage
Cara democrazia
Liebe Demokratie
Ritorna a casa che non è tardi
Komm nach Hause, es ist nicht zu spät





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.