Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara Democrazia
Liebe Demokratie
Con
santa
pazienza
Mit
heiliger
Geduld
Ho
dovuto
aspettare
Musste
ich
warten
Con
quanta
buona
fede
Mit
wie
viel
gutem
Glauben
Sono
stato
ad
ascoltare
Habe
ich
zugehört
Cara,
cara
democrazia
Liebe,
liebe
Demokratie
Sono
stato
al
tuo
gioco
Ich
habe
dein
Spiel
mitgespielt
Anche
quando
il
gioco
Auch
als
das
Spiel
Si
era
fatto
pesante
Schwer
geworden
war
Così
mi
sento
tradito
So
fühle
ich
mich
verraten
O
sono
stato
ingannato
Oder
ich
wurde
betrogen
Mi
sento
come
partito
Ich
fühle
mich
wie
abgereist
E
non
ancora
approdato
Und
noch
nicht
angekommen
Sento
un
vuoto
Ich
spüre
eine
Leere
Sento
un
vuoto
al
mio
fianco
Ich
spüre
eine
Leere
an
meiner
Seite
E
nessuna
certezza
Und
keine
Gewissheit
Messa
nero
su
bianco
Schwarz
auf
weiß
geschrieben
Con
benedetta
arroganza
Mit
gesegneter
Arroganz
Sono
stato
avvilito
Wurde
ich
gedemütigt
Con
quanta
leggerezza
Mit
wie
viel
Leichtigkeit
Sono
stato
alleggerito
Wurde
ich
erleichtert
Cara,
cara
democrazia
Liebe,
liebe
Demokratie
Cara
gemma
imperfetta
Liebe
unvollkommene
Perle
Equazione
sbagliata
Falsche
Gleichung
Non
scritta
e
mai
corretta
Nicht
geschrieben
und
nie
korrigiert
Devotissimi
della
chiesa
Die
ergebensten
Kirchgänger
Fedelissimi
del
pallone
Die
treuesten
Fußballfans
Nullapensanti
della
televisione
Die
Nichtdenker
des
Fernsehens
Siamo
i
ragazzi
del
coro
Wir
sind
die
Chorknaben
Le
casalinghe
sempre
d'accordo
Die
Hausfrauen,
die
immer
zustimmen
E
la
classe
operaia
Und
die
Arbeiterklasse
Nemmeno
me
la
ricordo
An
die
erinnere
ich
mich
nicht
einmal
mehr
Democrazie
pubblicitarie
Werbedemokratien
Democrazie
allo
stadio
Demokratien
im
Stadion
Democrazie
quotate
in
borsa
Börsennotierte
Demokratien
Fantademocrazie
Fantasiedemokratien
Libertà
autoritarie
Autoritäre
Freiheiten
Libertà
ugualitarie
Egalitäre
Freiheiten
Democrazie
del
lavoro
Demokratien
der
Arbeit
Democrazie
del
ricordo
e
della
dignità
Demokratien
der
Erinnerung
und
der
Würde
Ahi,
che
pessime
orchestre
Ach,
welch
schlechte
Orchester
Che
brutta
musica
che
sento
Welch
hässliche
Musik
ich
höre
Qui
si
secca
il
fiore
e
il
frutto
Hier
verdorren
die
Blüte
und
die
Frucht
Del
nostro
tempo
Unserer
Zeit
Sono
giorni
duri
Es
sind
harte
Tage
Sono
giorni
bugiardi
Es
sind
verlogene
Tage
Cara
democrazia
Liebe
Demokratie
Ritorna
a
casa
che
non
è
tardi
Komm
nach
Hause,
es
ist
nicht
zu
spät
Non
sai
con
quanta
pazienza
Du
weißt
nicht,
mit
wie
viel
Geduld
Ho
dovuto
aspettare
Ich
warten
musste
Non
sai
con
quanta
buona
fede
Du
weißt
nicht,
mit
wie
viel
gutem
Glauben
Sono
stato
ad
ascoltare
Ich
zugehört
habe
Sono
giorni
duri
Es
sind
harte
Tage
Sono
giorni
bugiardi
Es
sind
verlogene
Tage
Cara
democrazia
Liebe
Demokratie
Ritorna
a
casa
che
non
è
tardi
Komm
nach
Hause,
es
ist
nicht
zu
spät
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.