Ivano Fossati - Il grande mare che avremmo traversato (Seconda parte e finale) - перевод текста песни на немецкий




Il grande mare che avremmo traversato (Seconda parte e finale)
Das große Meer, das wir überquert hätten (Zweiter Teil und Finale)
Guardo laggiù il mare
Ich schaue dort hinunter aufs Meer
Oltre la città, il mare
Jenseits der Stadt, das Meer
E rimango a pensare
Und bleibe nachdenklich
Cosa c'è più in del mare
Was jenseits des Meeres liegt
Ora vedo la mia vita
Jetzt sehe ich mein Leben
Sono un uomo di città
Ich bin ein Mann aus der Stadt
Che ha perduto la partita
Der das Spiel verloren hat
Che non ce la fa
Der es nicht schafft
Ma dentro me
Aber in mir drin
C'è una barca che non parte
Gibt es ein Boot, das nicht ablegt
Ma dentro me
Aber in mir drin
C'è un uomo che non sa
Gibt es einen Mann, der nicht weiß
Che bisogno c'è di partire per poi
Welchen Sinn hat es aufzubrechen, um dann
Non pensare che a tornare
Nur ans Zurückkehren zu denken
Che bisogno c'è di partire per poi
Welchen Sinn hat es aufzubrechen, um dann
Non pensare che a tornare
Nur ans Zurückkehren zu denken
Partire
Aufbrechen
Qui davanti a me c'è il mare
Hier vor mir liegt das Meer
Ce la potrei fare
Ich könnte es schaffen





Авторы: Fossati Ivano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.