Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Abito Della Sposa
Das Kleid der Braut
Ha
lo
stomaco
magro
Sie
hat
einen
mageren
Bauch
Questa
giovane
sposa
Diese
junge
Braut
Dovreste
farla
mangiare
di
più
Ihr
solltet
sie
mehr
essen
lassen
Ha
un
brutto
sogno
da
donna
Sie
hat
einen
schlimmen
Traum
einer
Frau
Che
non
dice
a
parole
Den
sie
nicht
in
Worte
fasst
Ma
sposta
metro
per
metro
Aber
Meter
um
Meter
verschiebt
Nell'erba
fredda
Im
kalten
Gras
Un
soldato
miserabile
Ein
elender
Soldat
Sui
binari
bruciati
Auf
den
verbrannten
Gleisen
In
un
italiano
teatrale
grida
Schreit
in
theatralischem
Italienisch
"Viva
la
follia"
"Es
lebe
der
Wahnsinn"
E
lei:
"Ho
paura
delle
buone
notizie
Und
sie:
"Ich
habe
Angst
vor
guten
Nachrichten
Perché
è
peggio
di
come
si
dice
Denn
es
ist
schlimmer,
als
man
sagt
Anche
l'incendio
di
Babilonia
Selbst
der
Brand
von
Babylon
Fu
dimenticato
così"
Wurde
so
vergessen"
Cosa
volete
che
sia,
signori
Was
soll
das
schon
sein,
meine
Herren
È
tutto
tempo
che
passa
Es
ist
alles
Zeit,
die
vergeht
Cosa
volete
che
sia
Was
soll
das
schon
sein
È
un
abito
che
si
indossa
Es
ist
ein
Kleid,
das
man
trägt
Cosa
vuoi
mai
che
sia
Was
soll
es
schon
sein
È
il
tuo
tempo
che
passa
Es
ist
deine
Zeit,
die
vergeht
Lei
alzò
un
poco
la
gonna
Sie
hob
den
Rock
ein
wenig
an
L'uomo
le
disse:
"Vieni,
ora"
Der
Mann
sagte
zu
ihr:
"Komm
jetzt"
Quando
anche
l'ultimo
soldato
Als
auch
der
letzte
Soldat
Ebbe
fatto
scorta
di
lei
Seinen
Teil
von
ihr
genommen
hatte
In
quel
freddo
carnale
In
jener
fleischlichen
Kälte
Lei
si
sentì
ancora
bella
Fühlte
sie
sich
immer
noch
schön
Col
suo
profumo
volgare
Mit
ihrem
vulgären
Duft
Come
la
sete
di
vittoria
Wie
der
Durst
nach
Sieg
Da
consumare
per
giorni
Der
tagelang
gestillt
werden
will
Cosa
volete
che
dica,
signori
Was
soll
ich
sagen,
meine
Herren
È
tutto
tempo
che
passa
Es
ist
alles
Zeit,
die
vergeht
Cosa
volete
che
dica
Was
soll
ich
sagen
È
un
abito
che
si
indossa
Es
ist
ein
Kleid,
das
man
trägt
Cosa
vuoi
mai
che
sia,
bella
Was
soll
es
schon
sein,
Schöne
È
il
tuo
tempo
che
passa
Es
ist
deine
Zeit,
die
vergeht
Il
soldato
disse:
"Ho
paura"
Der
Soldat
sagte:
"Ich
habe
Angst"
E
lei
rispose:
"Dormi,
ora"
Und
sie
antwortete:
"Schlaf
jetzt"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Levin, Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.