Ivano Fossati - L'Abito Della Sposa - перевод текста песни на немецкий

L'Abito Della Sposa - Ivano Fossatiперевод на немецкий




L'Abito Della Sposa
Das Kleid der Braut
Ha lo stomaco magro
Sie hat einen mageren Bauch
Questa giovane sposa
Diese junge Braut
Dovreste farla mangiare di più
Ihr solltet sie mehr essen lassen
Ha un brutto sogno da donna
Sie hat einen schlimmen Traum einer Frau
Che non dice a parole
Den sie nicht in Worte fasst
Ma sposta metro per metro
Aber Meter um Meter verschiebt
Nell'erba fredda
Im kalten Gras
Un soldato miserabile
Ein elender Soldat
Sui binari bruciati
Auf den verbrannten Gleisen
In un italiano teatrale grida
Schreit in theatralischem Italienisch
"Viva la follia"
"Es lebe der Wahnsinn"
E lei: "Ho paura delle buone notizie
Und sie: "Ich habe Angst vor guten Nachrichten
Perché è peggio di come si dice
Denn es ist schlimmer, als man sagt
Anche l'incendio di Babilonia
Selbst der Brand von Babylon
Fu dimenticato così"
Wurde so vergessen"
Cosa volete che sia, signori
Was soll das schon sein, meine Herren
È tutto tempo che passa
Es ist alles Zeit, die vergeht
Cosa volete che sia
Was soll das schon sein
È un abito che si indossa
Es ist ein Kleid, das man trägt
Cosa vuoi mai che sia
Was soll es schon sein
È il tuo tempo che passa
Es ist deine Zeit, die vergeht
Lei alzò un poco la gonna
Sie hob den Rock ein wenig an
L'uomo le disse: "Vieni, ora"
Der Mann sagte zu ihr: "Komm jetzt"
Quando anche l'ultimo soldato
Als auch der letzte Soldat
Ebbe fatto scorta di lei
Seinen Teil von ihr genommen hatte
In quel freddo carnale
In jener fleischlichen Kälte
Lei si sentì ancora bella
Fühlte sie sich immer noch schön
Col suo profumo volgare
Mit ihrem vulgären Duft
Come la sete di vittoria
Wie der Durst nach Sieg
Da consumare per giorni
Der tagelang gestillt werden will
E così sia
Und so sei es
Cosa volete che dica, signori
Was soll ich sagen, meine Herren
È tutto tempo che passa
Es ist alles Zeit, die vergeht
Cosa volete che dica
Was soll ich sagen
È un abito che si indossa
Es ist ein Kleid, das man trägt
Cosa vuoi mai che sia, bella
Was soll es schon sein, Schöne
È il tuo tempo che passa
Es ist deine Zeit, die vergeht
Il soldato disse: "Ho paura"
Der Soldat sagte: "Ich habe Angst"
E lei rispose: "Dormi, ora"
Und sie antwortete: "Schlaf jetzt"





Авторы: Tony Levin, Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.