Текст и перевод песни Ivano Fossati - L'Orologio Americano
L'Orologio Americano
Американские часы
Verità
vuole
По
правде
говоря,
Che
lei,
colpo
di
vento
Ты,
словно
порыв
ветра,
Stesse
al
suo
balcone
nel
suo
corpo
Стояла
на
балконе,
вся
такая
желанная,
Salivando
e
attendendo
В
ожидании,
сгорая,
Ed
io
per
parte
mia
con
un'orchestra
А
я,
в
свою
очередь,
с
оркестром,
Come
sola
buona
compagnia
Как
с
единственным
верным
спутником,
Salissi
per
un
bacio
deflorato
Поднимался
за
поцелуем
невинным,
Per
un
tempo
neanche
ben
pagato
За
мгновение,
даже
не
слишком
оплаченное.
L'amore
dura
quel
che
deve
durare
Любовь
длится
столько,
сколько
ей
суждено,
Consacrato
e
misurato
Освященная
и
измеренная
Da
un
orologio
elementare
Простыми
часами.
Ma
io
che
ho
caro
quel
che
è
mio
Но
я,
дорожащий
своим,
E
la
domanda
come
la
risposta
И
вопросом,
как
и
ответом,
Vivevo
tutto
questo
Переживал
всё
это,
Come
dietro
ad
una
porta
Словно
за
дверью,
Solo
un
po'
discosta
Чуть
приоткрытой.
Perché
è
così
che
la
gente
vive
Потому
что
так
живут
люди,
Perché
è
questo
che
la
gente
fa
Потому
что
так
поступают
люди,
Perché
è
così
che
ci
si
insegue
Потому
что
так
друг
друга
преследуют,
Per
un
morso
di
immortalità
За
глотком
бессмертия.
È
il
meccanismo
ottuso
Это
тупой
механизм
Di
un
orologio
falso
americano
Поддельных
американских
часов,
Che
misura
il
tempo
e
tempo
non
c'è
più
Которые
измеряют
время,
а
времени
больше
нет,
Ma
fermava
il
tempo
se
passavi
tu
Но
время
останавливалось,
если
проходила
ты.
Verità
vuole
По
правде
говоря,
Che
lei,
labbra
grosse
Ты,
с
пухлыми
губами,
Restasse
impigliata
alla
mia
bocca
Задержалась
на
моих
губах,
Più
di
quanto
volesse
Дольше,
чем
хотела.
Di
questo
mi
ricordo
e
poco
d'altro
Это
я
помню,
и
немногое
другое,
Del
suo
sguardo
lampeggiante
a
ore
Твой
взгляд,
вспыхивающий
часами,
E
che
svanì
dentro
al
mondo
И
как
ты
растворилась
в
мире,
Sorridendo
come
ricevuta
dal
Signore
Улыбаясь,
словно
принятая
Господом.
La
rabbia
e
l'amore
Гнев
и
любовь
S'imparano
gratis
Даются
даром,
Se
proprio
non
c'è
niente
altro
da
dividersi
Если
совсем
нечего
больше
делить.
E
noi,
immobili
nel
cielo
И
мы,
неподвижные
на
небе,
Lucidochimico
di
una
fotografia
Глянцево-химические
на
фотографии,
Perché
niente
è
come
niente
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
ничем,
Niente
è
un'orgia
dolorosa
Ничто
— это
мучительная
оргия,
È
tempo
squadernato
e
via
Это
время,
раскрытое
и
ушедшее.
Ma
è
così
che
la
gente
vive
Но
так
живут
люди,
È
questo
che
la
gente
fa
Так
поступают
люди,
È
così
che
ci
si
insegue
Так
друг
друга
преследуют,
Per
un
morso
di
immortalità
За
глотком
бессмертия.
È
il
meccanismo
ottuso
Это
тупой
механизм
Di
un
orologio
falso
americano
Поддельных
американских
часов,
Che
misura
il
tempo
e
tempo
non
c'è
più
Которые
измеряют
время,
а
времени
больше
нет,
Ma
fermava
il
tempo
se
passavi
tu
Но
время
останавливалось,
если
проходила
ты.
Vi
voglio
scrivere
una
lettera
ancora
Хочу
написать
вам
еще
одно
письмо,
Per
farvi
sapere
che
forse
tra
qualche
tempo
sarò
più
tranquilla
Чтобы
вы
знали,
что,
возможно,
через
какое-то
время
я
стану
спокойнее.
Ho
dimenticato
ogni
piacere
e
dolore
Я
забыла
все
радости
и
горести,
E
mi
ricordo
infine
di
voi
quando
voglio
ricordarmene
И
вспоминаю
вас,
наконец,
только
когда
хочу
вспомнить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.