Ivano Fossati - La Volpe - Live Vol.2 Version - перевод текста песни на немецкий

La Volpe - Live Vol.2 Version - Ivano Fossatiперевод на немецкий




La Volpe - Live Vol.2 Version
Der Fuchs - Live Vol.2 Version
Che sarà quell'ombra in fondo al viale di casa mia
Was mag dieser Schatten am Ende der Allee meines Hauses sein
Che sarà quell'ombra in fondo al viale di casa mia
Was mag dieser Schatten am Ende der Allee meines Hauses sein
Sarà il cane che ritorna, ma il cane non è
Es wird der Hund sein, der zurückkehrt, aber der Hund ist es nicht
Sarà il cane che ritorna, ma il cane non è
Es wird der Hund sein, der zurückkehrt, aber der Hund ist es nicht
Che sarà quell'ombra in fondo al viale di casa mia
Was mag dieser Schatten am Ende der Allee meines Hauses sein
Che sarà quell'ombra in fondo al viale di casa mia
Was mag dieser Schatten am Ende der Allee meines Hauses sein
Sarà la luna fra le piante malaluna
Es wird der Mond zwischen den Pflanzen sein, Unheilmond
Sarà la luna fra le piante malaluna
Es wird der Mond zwischen den Pflanzen sein, Unheilmond
Sarà la luna fra le piante, ma la luna non è
Es wird der Mond zwischen den Pflanzen sein, aber der Mond ist es nicht
Sarà la luna fra le piante, ma la luna non è
Es wird der Mond zwischen den Pflanzen sein, aber der Mond ist es nicht
Che sarà quell'ombra sulla strada di casa mia
Was mag dieser Schatten auf der Straße zu meinem Haus sein
Che sarà quell'ombra sulla strada di casa mia
Was mag dieser Schatten auf der Straße zu meinem Haus sein
Sarà un amico che ha allungato la strada sarà
Es wird ein Freund sein, der einen Umweg gemacht hat, wird sein
Sarà un amico che ha allungato la strada sarà
Es wird ein Freund sein, der einen Umweg gemacht hat, wird sein
Sarà un amico che è arrivato, ma un amico non è
Es wird ein Freund sein, der angekommen ist, aber ein Freund ist es nicht
Sarà un amico che è arrivato, ma un amico non è
Es wird ein Freund sein, der angekommen ist, aber ein Freund ist es nicht
Che sarà quell'ombra sulla strada
Was mag dieser Schatten auf der Straße sein
Che sarà quell'ombra sulla strada
Was mag dieser Schatten auf der Straße sein
Sarà la volpe quando viene l'inverno sarà
Es wird der Fuchs sein, wenn der Winter kommt, wird sein
Sarà la volpe quando viene l'inverno sarà
Es wird der Fuchs sein, wenn der Winter kommt, wird sein
Sarà la volpe quando viene, ma la volpe non è
Es wird der Fuchs sein, wenn er kommt, aber der Fuchs ist es nicht
Sarà la volpe quando viene, ma la volpe non è
Es wird der Fuchs sein, wenn er kommt, aber der Fuchs ist es nicht
Sarà il mio amore che ha trovato la strada
Es wird meine Liebe sein, die den Weg gefunden hat
Sarà il mio amore che ha trovato la strada
Es wird meine Liebe sein, die den Weg gefunden hat
Come la volpe quando viene l'inverno sarà
Wie der Fuchs, wenn der Winter kommt, wird sein
Come la volpe quando viene l'inverno
Wie der Fuchs, wenn der Winter kommt
Sarà.
Wird sein.





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.